以赛亚书 43:24 - 新标点和合本 - 神版24 你没有用银子为我买菖蒲, 也没有用祭物的脂油使我饱足; 倒使我因你的罪恶服劳, 使我因你的罪孽厌烦。 参见章节圣经当代译本修订版24 你并没有花钱买菖蒲献给我, 也没有用祭物的脂肪满足我, 反而使我因你的罪恶而受累, 因你的过犯而烦扰。 参见章节中文标准译本24 你没有用银子为我买菖蒲, 也没有用祭物的脂油使我满足, 不过我却因你的罪恶有重负, 因你的罪孽而厌倦。 参见章节和合本修订版24 你没有用银子为我买香菖蒲, 也没有用祭物的油脂使我饱足; 倒使我因你的罪恶操劳, 使我因你的罪孽厌烦。 参见章节新标点和合本 上帝版24 你没有用银子为我买菖蒲, 也没有用祭物的脂油使我饱足; 倒使我因你的罪恶服劳, 使我因你的罪孽厌烦。 参见章节新译本24 你没有用银子为我买菖蒲, 也没有用祭物的脂肪使我饱足; 相反地,你用你的罪使我劳累, 你用你的罪孽使我厌烦。 参见章节圣经–普通话本24 你没有花钱为我买馨香的菖蒲, 也没有用祭牲的脂肪使我满足, 相反,你的罪成了我的重担, 你的过错使我劳累不堪。 参见章节 |