Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 32:13 - 新标点和合本 - 神版

13 荆棘蒺藜必长在我百姓的地上, 又长在欢乐的城中和一切快乐的房屋上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 为我百姓那长满荆棘和蒺藜的土地, 为那曾经充满欢乐的城邑和所有家庭哀哭吧!

参见章节 复制

中文标准译本

13 为着我民那长荆棘和蒺藜之地, 为着欢腾之城的一切欢乐之家, 你们捶胸哀哭吧!

参见章节 复制

和合本修订版

13 刺草和荆棘要长在我百姓的田地上, 长在欢乐城中一切快乐家园上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 荆棘蒺藜必长在我百姓的地上, 又长在欢乐的城中和一切快乐的房屋上。

参见章节 复制

新译本

13 也为那些在我子民的土地上长起来的荆棘和蒺藜而哀哭, 为那欢乐的城和所有快乐的房屋,也是这样。

参见章节 复制




以赛亚书 32:13
20 交叉引用  

使肥地变为硷地; 这都因其间居民的罪恶。


你这满处呐喊、大有喧哗的城, 欢乐的邑啊, 你中间被杀的并不是被刀杀, 也不是因打仗死亡。


这是你们欢乐的城, 从上古而有的吗? 其中的居民往远方寄居。


是万军之耶和华所定的! 为要污辱一切高傲的荣耀, 使地上一切的尊贵人被藐视。


在街上因酒有悲叹的声音; 一切喜乐变为昏暗; 地上的欢乐归于无有。


因为坚固城变为凄凉, 成了撇下离弃的居所,像旷野一样; 牛犊必在那里吃草, 在那里躺卧,并吃尽其中的树枝。


以东的宫殿要长荆棘; 保障要长蒺藜和刺草; 要作野狗的住处, 鸵鸟的居所。


三十亩葡萄园只出一罢特酒; 一贺梅珥谷种只结一伊法粮食。


我必使它荒废,不再修理, 不再锄刨,荆棘蒺藜倒要生长。 我也必命云不降雨在其上。


松树长出,代替荆棘; 番石榴长出,代替蒺藜。 这要为耶和华留名, 作为永远的证据,不能剪除。


我就说:「主啊,这到几时为止呢?」他说: 直到城邑荒凉,无人居住, 房屋空闲无人,地土极其荒凉。


「从前,凡种一千棵葡萄树、值银一千舍客勒的地方,到那时必长荆棘和蒺藜。


论到这城中的房屋和犹大王的宫室,就是拆毁为挡敌人高垒和刀剑的,耶和华-以色列的 神如此说:


迦勒底人用火焚烧王宫和百姓的房屋,又拆毁耶路撒冷的城墙。


巴比伦王就把他们击杀在哈马地的利比拉。这样,犹大人被掳去离开本地。


伯‧亚文的邱坛- 就是以色列取罪的地方必被毁灭; 荆棘和蒺藜必长在他们的祭坛上。 他们必对大山说:遮盖我们! 对小山说:倒在我们身上!


免得我剥她的衣服, 使她赤体,与才生的时候一样, 使她如旷野,如干旱之地, 因渴而死。


看哪,他们逃避灾难; 埃及人必收殓他们的尸首, 摩弗人必葬埋他们的骸骨。 他们用银子做的美物上必长蒺藜; 他们的帐棚中必生荆棘。


跟着我们:

广告


广告