以赛亚书 27:7 - 新标点和合本 - 神版7 主击打他们, 岂像击打那些击打他们的人吗? 他们被杀戮, 岂像被他们所杀戮的吗? 参见章节圣经当代译本修订版7 耶和华岂像击打以色列的敌人那样击打以色列人? 祂岂像杀戮以色列的敌人那样杀戮以色列人? 参见章节中文标准译本7 主打击以色列, 难道像打击那些打击他们的人吗? 主杀戮以色列, 难道像杀戮那些杀戮他们的人吗? 参见章节和合本修订版7 耶和华击打以色列, 岂像击打那些击打他们的人吗? 以色列被杀戮, 岂像其他人所遭遇的杀戮吗? 参见章节新标点和合本 上帝版7 主击打他们, 岂像击打那些击打他们的人吗? 他们被杀戮, 岂像被他们所杀戮的吗? 参见章节新译本7 耶和华击打以色列人,岂像击打那些击打他们的呢? 主杀戮以色列人,岂像杀戮那些杀戮他们的呢? 参见章节圣经–普通话本7 主可曾像责罚那些迫害以色列的人那样责罚过以色列? 以色列人可曾像那些杀戮他们的人那样遭受屠杀? 参见章节 |