Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 21:12 - 新标点和合本 - 神版

12 守望的说: 早晨将到,黑夜也来。 你们若要问就可以问, 可以回头再来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 守望者回答: “黎明将到,但黑夜会再来。 你们想问就问吧,可以再回来。”

参见章节 复制

中文标准译本

12 守夜的说: “早晨到了,黑夜还会再来。 你如果要查问,就尽管查问! 你回头再来吧!”

参见章节 复制

和合本修订版

12 守望者说: “早晨来到,黑夜将临。 你们若要问,问吧, 也可以回头再来。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 守望的说: 早晨将到,黑夜也来。 你们若要问就可以问, 可以回头再来。

参见章节 复制

新译本

12 守望的说: “早晨到了,黑夜也会再来; 你们若要问,就尽管问; 也可以回头再来问。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 我答道: “天快亮了,但黑夜还要再来。 如果你还有什么事要问, 以后再来问吧!”

参见章节 复制




以赛亚书 21:12
16 交叉引用  

到晚上有惊吓,未到早晨他们就没有了。这是掳掠我们之人所得的分,是抢夺我们之人的报应。


论度玛的默示: 有人声从西珥呼问我说: 守望的啊,夜里如何? 守望的啊,夜里如何?


论阿拉伯的默示: 底但结伴的客旅啊, 你们必在阿拉伯的树林中住宿。


恶人当离弃自己的道路; 不义的人当除掉自己的意念。 归向耶和华,耶和华就必怜恤他; 当归向我们的 神,因为 神必广行赦免。


要杀她的一切牛犊, 使他们下去遭遇杀戮。 他们有祸了, 因为追讨他们的日子已经来到。 (


你对他们说,主耶和华说:我指着我的永生起誓,我断不喜悦恶人死亡,惟喜悦恶人转离所行的道而活。以色列家啊,你们转回,转回吧!离开恶道,何必死亡呢?


「看哪,看哪,日子快到了;所定的灾已经发出!杖已经开花,骄傲已经发芽。


时候到了,日子近了,买主不可欢喜,卖主不可愁烦,因为烈怒已经临到他们众人身上。


俄巴底亚得了耶和华的默示。 论以东说: 我从耶和华那里听见信息, 并有使者被差往列国去, 说:起来吧, 一同起来与以东争战!


跟着我们:

广告


广告