以赛亚书 2:19 - 新标点和合本 - 神版19 耶和华兴起,使地大震动的时候, 人就进入石洞,进入土穴, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 参见章节圣经当代译本修订版19 耶和华使大地震动的时候, 众人必躲进岩穴,藏入地洞, 逃避祂的可畏和威荣。 参见章节中文标准译本19 耶和华起来震动大地的时候, 人必进入磐石穴、土洞中, 躲避耶和华令人恐惧的面和他威严的荣光。 参见章节和合本修订版19 耶和华兴起使地大震动的时候, 人就进入石洞和土穴里, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 参见章节新标点和合本 上帝版19 耶和华兴起,使地大震动的时候, 人就进入石洞,进入土穴, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 参见章节新译本19 耶和华起来,使大地震动的时候, 人必进入石洞, 进入土穴, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。 参见章节圣经–普通话本19 人们躲在岩洞里,藏在地穴中, 去逃脱主的愤怒, 去躲避主的权能和威严, 因为主的起身就要让世界颤栗了。 参见章节 |