Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 14:3 - 新标点和合本 - 神版

3 当耶和华使你脱离愁苦、烦恼,并人勉强你做的苦工,得享安息的日子,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 耶和华使他们脱离痛苦、悲伤和残酷奴役的时候,

参见章节 复制

中文标准译本

3 在耶和华使你脱离痛苦、烦扰,脱离被迫所服的沉重劳役,得享安息的日子里,

参见章节 复制

和合本修订版

3 当耶和华使你得享安息,脱离愁苦、烦恼,和被迫做苦工的日子,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 当耶和华使你脱离愁苦、烦恼,并人勉强你做的苦工,得享安息的日子,

参见章节 复制

新译本

3 耶和华使你脱离痛苦、愁烦、被迫作的苦工,得享安息的日子,

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 当主使你们从苦难和被逼无奈的严酷的奴役中解脱出来以后,

参见章节 复制




以赛亚书 14:3
17 交叉引用  

到那日,耶西的根立作万民的大旗;外邦人必寻求他,他安息之所大有荣耀。


到那日,你必说: 耶和华啊,我要称谢你! 因为你虽然向我发怒, 你的怒气却已转消; 你又安慰了我。


我的百姓必住在平安的居所, 安稳的住处,平静的安歇所。


要对耶路撒冷说安慰的话, 又向她宣告说, 她争战的日子已满了; 她的罪孽赦免了; 她为自己的一切罪, 从耶和华手中加倍受罚。


并且你因自己的罪必失去我所赐给你的产业。我也必使你在你所不认识的地上服事你的仇敌;因为你使我怒中起火,直烧到永远。


故此,耶和华说: 我的仆人雅各啊,不要惧怕; 以色列啊,不要惊惶; 因我要从远方拯救你, 从被掳到之地拯救你的后裔; 雅各必回来得享平靖安逸, 无人使他害怕。


万军之耶和华说:「到那日,我必从你颈项上折断仇敌的轭,扭开他的绳索;外邦人不得再使你作他们的奴仆。


他们的救赎主大有能力,万军之耶和华是他的名。他必伸清他们的冤,好使全地得平安,并搅扰巴比伦的居民。」


「四围恨恶以色列家的人,必不再向他们作刺人的荆棘,伤人的蒺藜,人就知道我是主耶和华。」


「万军之耶和华如此说:我为锡安心里极其火热,我为她火热,向她的仇敌发烈怒。


我要领他们来,使他们住在耶路撒冷中。他们要作我的子民,我要作他们的 神,都凭诚实和公义。」


所以你必在饥饿、干渴、赤露、缺乏之中事奉耶和华所打发来攻击你的仇敌。他必把铁轭加在你的颈项上,直到将你灭绝。


天哪,众圣徒、众使徒、众先知啊, 你们都要因她欢喜, 因为 神已经在她身上伸了你们的冤。


跟着我们:

广告


广告