Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 10:33 - 新标点和合本 - 神版

33 看哪,主-万军之耶和华 以惊吓削去树枝; 长高的必被砍下, 高大的必被伐倒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 看啊,主——万军之耶和华要以大能削去树枝。 高大的树必被斩断, 挺拔的大树必被砍倒。

参见章节 复制

中文标准译本

33 看哪!主万军之耶和华将以震撼之力削去树枝; 高耸的必被砍下, 高大的必被伐倒;

参见章节 复制

和合本修订版

33 看哪,主-万军之耶和华 以猛撞削断树枝; 巨木必被砍下, 高大的树必降为低。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 看哪,主—万军之耶和华 以惊吓削去树枝; 长高的必被砍下, 高大的必被伐倒。

参见章节 复制

新译本

33 看哪!主万军之耶和华在可怕的震撼声中,把树枝削去; 身量高的必被砍下, 高大的必被伐倒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 看啊!全能的主将用恐怖砍掉它的树枝, 最高的树要被砍倒, 显贵的人要蒙受羞辱。

参见章节 复制




以赛亚书 10:33
17 交叉引用  

耶和华就差遣一个使者进入亚述王营中,把所有大能的勇士和官长、将帅尽都灭了。亚述王满面含羞地回到本国,进了他神的庙中,有他亲生的儿子在那里用刀杀了他。


收割之先,花开已谢, 花也成了将熟的葡萄; 他必用镰刀削去嫩枝, 又砍掉蔓延的枝条,


(但要降冰雹打倒树林; 城必全然拆平。)


喧嚷的响声一发,众民奔逃; 你一兴起,列国四散。


一日在他的神-尼斯洛庙里叩拜,他儿子亚得米勒和沙利色用刀杀了他,就逃到亚拉腊地。他儿子以撒哈顿接续他作王。


卑贱人被压服; 尊贵人降为卑; 眼目高傲的人也降为卑。


我要预备行毁灭的人, 各拿器械攻击你; 他们要砍下你佳美的香柏树, 扔在火中。


亚述王曾如黎巴嫩中的香柏树, 枝条荣美,影密如林, 极其高大,树尖插入云中。


现在我-尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王;因为他所做的全都诚实,他所行的也都公平。那行动骄傲的,他能降为卑。


我从以色列人面前除灭亚摩利人。 他虽高大如香柏树,坚固如橡树, 我却上灭他的果子,下绝他的根本。


耶和华如此说: 尼尼微虽然势力充足,人数繁多, 也被剪除,归于无有。 犹大啊,我虽然使你受苦, 却不再使你受苦。


因为,凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。」


跟着我们:

广告


广告