Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 5:8 - 新标点和合本 - 神版

8 所以主耶和华如此说:看哪,我与你反对,必在列国的眼前,在你中间,施行审判;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 因此主耶和华这样说:“看啊,我要亲自对付你们,我必在列国面前审判你们。

参见章节 复制

和合本修订版

8 所以主耶和华如此说:看哪,我,我必与你为敌,必在列国眼前,在你中间施行审判;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 所以主耶和华如此说:看哪,我与你反对,必在列国的眼前,在你中间,施行审判;

参见章节 复制

新译本

8 所以,主耶和华这样说:“看哪!我要敌对你。我要在你中间,在列国的眼前,施行审判。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 因此,主上帝说: “耶路撒冷啊,我要亲自制裁你,要在列国的众目睽睽之下惩罚你。

参见章节 复制




以西结书 5:8
30 交叉引用  

耶和华说:住山谷和平原磐石上的居民, 你们说:谁能下来攻击我们? 谁能进入我们的住处呢? 看哪,我与你们为敌。


并且我要在怒气、忿怒,和大恼恨中,用伸出来的手,并大能的膀臂,亲自攻击你们;


我必使他们交出来,在天下万国中抛来抛去,遭遇灾祸;在我赶逐他们到的各处成为凌辱、笑谈、讥刺、咒诅。


凡遇见他们的,就把他们吞灭。敌人说:『我们没有罪;因他们得罪那作公义居所的耶和华,就是他们列祖所仰望的耶和华。』


主如仇敌吞灭以色列和锡安的一切宫殿, 拆毁百姓的保障; 在犹大民中加增悲伤哭号。


他真是终日再三反手攻击我。


我必从这城中带出你们去,交在外邦人的手中,且要在你们中间施行审判。


所以主耶和华如此说:「因你们说的是虚假,见的是谎诈,我就与你们反对。这是主耶和华说的。


我必向他们变脸;他们虽从火中出来,火却要烧灭他们。我向他们变脸的时候,你们就知道我是耶和华。


用火焚烧你的房屋,在许多妇人眼前向你施行审判。我必使你不再行淫,也不再赠送与人。


对以色列地说,耶和华如此说:我与你为敌,并要拔刀出鞘,从你中间将义人和恶人一并剪除。


说主耶和华如此说: 西顿哪,我与你为敌, 我必在你中间得荣耀。 我在你中间施行审判、显为圣的时候, 人就知道我是耶和华。


我必这样向埃及施行审判, 他们就知道我是耶和华。」


主耶和华如此说:我必与牧人为敌,必向他们的手追讨我的羊,使他们不再牧放群羊;牧人也不再牧养自己。我必救我的羊脱离他们的口,不再作他们的食物。」


对它说,主耶和华如此说:西珥山哪,我与你为敌,必向你伸手攻击你,使你荒凉,令人惊骇。


「人子啊,你要向歌革发预言攻击他,说主耶和华如此说:罗施、米设、土巴的王歌革啊,我与你为敌。


这样,我必以怒气和忿怒,并烈怒的责备,向你施行审判。那时,你就在四围的列国中成为羞辱、讥刺、警戒、惊骇。这是我-耶和华说的。


万军之耶和华说:「我与你为敌,必将你的车辆焚烧成烟,刀剑也必吞灭你的少壮狮子。我必从地上除灭你所撕碎的,你使者的声音必不再听见。」


王就大怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。


耶和华必不饶恕他;耶和华的怒气与愤恨要向他发作,如烟冒出,将这书上所写的一切咒诅都加在他身上。耶和华又要从天下涂抹他的名,


跟着我们:

广告


广告