Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 45:3 - 新标点和合本 - 神版

3 要以肘为度量地,长二万五千肘,宽一万肘。其中有圣所,是至圣的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 圣地当中要量一块长十二公里半、宽五公里的地,其中要有圣所,是至圣的地方。

参见章节 复制

和合本修订版

3 从这整个范围要划出长二万五千肘,宽一万肘的地,其中要有圣所,是至圣的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 要以肘为度量地,长二万五千肘,宽一万肘。其中有圣所,是至圣的。

参见章节 复制

新译本

3 你们要从所量的圣区量出一块地来,长十二公里半,宽五公里,其中要有圣所,是至圣的地方。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 在圣区内,要划出长12.5公里、宽5公里的区域,圣殿就建在其中。这是至圣之地,

参见章节 复制




以西结书 45:3
5 交叉引用  

内殿,就是至圣所,长二十肘,从地到棚顶用香柏木板遮蔽。


其中有作为圣所之地,长五百肘,宽五百肘,四面见方。四围再有五十肘为郊野之地。


这是全地的一分圣地,要归与供圣所职事的祭司,就是亲近事奉耶和华的,作为他们房屋之地与圣所之圣地。


这圣供地要归与祭司,北长二万五千肘,西宽一万肘,东宽一万肘,南长二万五千肘。耶和华的圣地当在其中。


挨着犹大的地界,从东到西,必有你们所当献的供地,宽二万五千肘。从东界到西界,长短与各分之地相同,圣地当在其中。


跟着我们:

广告


广告