Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 3:25 - 新标点和合本 - 神版

25 人子啊,人必用绳索捆绑你,你就不能出去在他们中间来往。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 人子啊,他们必把你捆绑起来,使你不能到百姓当中。

参见章节 复制

和合本修订版

25 你,人子,看哪,人要用绳索捆绑你,使你不能出去到他们中间。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 人子啊,人必用绳索捆绑你,你就不能出去在他们中间来往。

参见章节 复制

新译本

25 人子啊!人要用绳子把你捆绑起来,使你不能出到他们中间去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 人子啊,他们会来用绳子绑住你,使你不能到民众中间去。

参见章节 复制




以西结书 3:25
7 交叉引用  

我没有坐在宴乐人的会中, 也没有欢乐; 我因你的感动独自静坐, 因你使我满心愤恨。


我用绳索捆绑你,使你不能辗转,直等你满了困城的日子。


耶稣的亲属听见,就出来要拉住他,因为他们说他癫狂了。


我实实在在地告诉你,你年少的时候,自己束上带子,随意往来;但年老的时候,你要伸出手来,别人要把你束上,带你到不愿意去的地方。」


但知道圣灵在各城里向我指证,说有捆锁与患难等待我。


我也要指示他,为我的名必须受许多的苦难。」


跟着我们:

广告


广告