以西结书 26:3 - 新标点和合本 - 神版3 所以,主耶和华如此说:泰尔啊,我必与你为敌,使许多国民上来攻击你,如同海使波浪涌上来一样。 参见章节圣经当代译本修订版3 所以主耶和华说,‘泰尔啊,我要跟你作对,我要激起多国来攻击你,就像大海掀起波浪一样。 参见章节和合本修订版3 所以,主耶和华如此说:推罗,看哪,我与你为敌,使许多国家涌上攻击你,如同海洋使波浪涌上一样。 参见章节新标点和合本 上帝版3 所以,主耶和华如此说:泰尔啊,我必与你为敌,使许多国民上来攻击你,如同海使波浪涌上来一样。 参见章节新译本3 所以主耶和华这样说:‘推罗啊!我要与你为敌;我必叫多国上来攻击你,好象海使波浪涌上来一样。 参见章节圣经–普通话本3 “因此,我—至高的主宣布,推罗啊,我要跟你作对,要让众多的国家群起攻击你,就像大海掀起的浪涛。 参见章节 |