Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 24:8 - 新标点和合本 - 神版

8 这城中所流的血倒在净光的磐石上,不得掩盖,乃是出于我,为要发忿怒施行报应。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 我任凭这城把受害者的血洒在光秃秃的磐石上,不加掩盖,好激起我的烈怒,使她受报应。

参见章节 复制

和合本修订版

8 是我使这城所流的血倒在光滑的磐石上,不得掩盖,为要惹动愤怒,施行报应。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 这城中所流的血倒在净光的磐石上,不得掩盖,乃是出于我,为要发忿怒施行报应。

参见章节 复制

新译本

8 我为了发烈怒,好施行报应, 就把她的血倒在光滑的盘石上, 以致不得掩盖。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 为了激起愤怒,向她复仇, 我让这血留在光秃秃的磐石上使它们不致被掩盖。

参见章节 复制




以西结书 24:8
23 交叉引用  

因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒必向这地发作,总不止息。』


又因他流无辜人的血,充满了耶路撒冷;耶和华决不肯赦免。


因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒如火倒在这地上,总不息灭。』


因为耶和华从他的居所出来, 要刑罚地上居民的罪孽。 地也必露出其中的血, 不再掩盖被杀的人。


孩子捡柴,父亲烧火,妇女抟面做饼,献给天后,又向别神浇奠祭,惹我发怒。」


所以主耶和华如此说:「看哪,我必将我的怒气和忿怒倾在这地方的人和牲畜身上,并田野的树木和地里的出产上,必如火着起,不能熄灭。」


你因流了人的血,就为有罪;你做了偶像,就玷污自己,使你受报之日临近,报应之年来到。所以我叫你受列国的凌辱和列邦的讥诮。


必有义人,照审判淫妇和流人血的妇人之例,审判她们;因为她们是淫妇,手中有杀人的血。」


「我要这样成就怒中所定的;我向他们发的忿怒止息了,自己就得着安慰。我在他们身上成就怒中所定的那时,他们就知道我-耶和华所说的是出于热心;


我必使灾祸临到人身上, 使他们行走如同瞎眼的, 因为得罪了我。 他们的血必倒出如灰尘; 他们的肉必抛弃如粪土。


因为你们怎样论断人,也必怎样被论断;你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。


所以,时候未到,什么都不要论断,只等主来,他要照出暗中的隐情,显明人心的意念。那时,各人要从 神那里得着称赞。


哀哉!哀哉!这大城啊, 素常穿着细麻、 紫色、朱红色的衣服, 又用金子、宝石,和珍珠为妆饰。


跟着我们:

广告


广告