Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 2:2 - 新标点和合本 - 神版

2 他对我说话的时候,灵就进入我里面,使我站起来,我便听见那位对我说话的声音。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 正说的时候,耶和华的灵就进入我里面,使我站起来。我听见那声音对我说:

参见章节 复制

和合本修订版

2 他对我说话的时候,灵进入我里面,使我站起来,我就听见他对我说话。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 他对我说话的时候,灵就进入我里面,使我站起来,我便听见那位对我说话的声音。

参见章节 复制

新译本

2 他对我说话的时候,灵就进到我里面,使我站立起来;我又听见对我说话的声音。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他说话的时候,灵进入我的身体,使我站了起来。我听见他继续对我说话。

参见章节 复制




以西结书 2:2
13 交叉引用  

但你多年宽容他们,又用你的灵藉众先知劝戒他们,他们仍不听从,所以你将他们交在列国之民的手中。


耶和华的灵降在我身上,对我说:「你当说,耶和华如此说:以色列家啊,你们口中所说的,心里所想的,我都知道。


要向这悖逆之家设比喻说,主耶和华如此说: 将锅放在火上, 放好了,就倒水在其中;


那时,灵将我举起,我就听见在我身后有震动轰轰的声音,说:「从耶和华的所在显出来的荣耀是该称颂的!」


于是灵将我举起,带我而去。我心中甚苦,灵性忿激,并且耶和华的灵在我身上大有能力。


灵就进入我里面,使我站起来。耶和华对我说:「你进房屋去,将门关上。


我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。


他与我说话的时候,我面伏在地沉睡;他就摸我,扶我站起来,


过了这三天半,有生气从 神那里进入他们里面,他们就站起来;看见他们的人甚是害怕。


在玛哈尼‧但,就是琐拉和以实陶中间,耶和华的灵才感动他。


撒母耳就用角里的膏油,在他诸兄中膏了他。从这日起,耶和华的灵就大大感动大卫。撒母耳起身回拉玛去了。


跟着我们:

广告


广告