Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 19:13 - 新标点和合本 - 神版

13 如今栽于旷野干旱无水之地。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 现在,它被栽种在干旱的旷野。

参见章节 复制

和合本修订版

13 如今这葡萄树移植于旷野, 在干旱无水之地,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 如今栽于旷野干旱无水之地。

参见章节 复制

新译本

13 现在它被栽种在旷野, 在干旱无水之地。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 “如今,它被栽种在旷野里, 那是一块干旱无水的土地。

参见章节 复制




以西结书 19:13
10 交叉引用  

凡脱离刀剑的,迦勒底王都掳到巴比伦去,作他和他子孙的仆婢,直到波斯国兴起来。


神啊,你是我的 神, 我要切切地寻求你, 在干旱疲乏无水之地,我渴想你; 我的心切慕你。


神叫孤独的有家, 使被囚的出来享福; 惟有悖逆的住在干燥之地。


你的母亲先前如葡萄树, 极其茂盛,栽于水旁。 因为水多, 就多结果子,满生枝子;


我必带你们到外邦人的旷野,在那里当面刑罚你们。


免得我剥她的衣服, 使她赤体,与才生的时候一样, 使她如旷野,如干旱之地, 因渴而死。


耶和华在怒气、忿怒、大恼恨中将他们从本地拔出来,扔在别的地上,像今日一样。』


跟着我们:

广告


广告