Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 17:10 - 新标点和合本 - 神版

10 葡萄树虽然栽种,岂能发旺呢?一经东风,岂不全然枯干吗?必在生长的畦中枯干了。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 这树虽然被栽种了,又岂能长得茂盛呢?东风一吹,它岂不在园圃中完全枯萎吗?’”

参见章节 复制

和合本修订版

10 看哪,葡萄树虽然栽种了,岂能发旺呢?一经东风击打,岂不全然枯干了吗?它必在生长的苗圃中枯干了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 葡萄树虽然栽种,岂能发旺呢?一经东风,岂不全然枯干吗?必在生长的畦中枯干了。」

参见章节 复制

新译本

10 看哪!葡萄树被栽种了,但它能发旺吗?东风吹袭它的时候,它不是必然枯干吗?它必在生长的苗床上枯干。’”

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 即使将这葡萄树移植过来,它能长大吗? 当东风吹打它的时候, 它不会整个枯萎, 在栽种的地方干枯而死吗?”

参见章节 复制




以西结书 17:10
12 交叉引用  

随后又长了七个穗子,又细弱又被东风吹焦了。


巴比伦王必将西底家带到巴比伦;西底家必住在那里,直到我眷顾他的时候。你们虽与迦勒底人争战,却不顺利。这是耶和华说的。』」


那时,必有话对这百姓和耶路撒冷说:「有一阵热风从旷野净光的高处向我的众民刮来,不是为簸扬,也不是为扬净。


耶和华的话临到我说:


你要说,主耶和华如此说:这葡萄树岂能发旺呢?鹰岂不拔出它的根来,芟除它的果子,使它枯干,使它发的嫩叶都枯干了吗?也不用大力和多民,就拔出它的根来。


以法莲吃风,且追赶东风, 时常增添虚谎和强暴, 与亚述立约,把油送到埃及。


他在弟兄中虽然茂盛, 必有东风刮来, 就是耶和华的风从旷野上来。 他的泉源必干; 他的源头必竭; 仇敌必掳掠他所积蓄的一切宝器。


看见路旁有一棵无花果树,就走到跟前,在树上找不着什么,不过有叶子,就对树说:「从今以后,你永不结果子。」那无花果树就立刻枯干了。


早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯干了。


人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯干,人拾起来,扔在火里烧了。


这样的人在你们的爱席上与你们同吃的时候,正是礁石。他们作牧人,只知喂养自己,无所惧怕;是没有雨的云彩,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;


跟着我们:

广告


广告