以西结书 17:10 - 新标点和合本 - 神版10 葡萄树虽然栽种,岂能发旺呢?一经东风,岂不全然枯干吗?必在生长的畦中枯干了。」 参见章节圣经当代译本修订版10 这树虽然被栽种了,又岂能长得茂盛呢?东风一吹,它岂不在园圃中完全枯萎吗?’” 参见章节和合本修订版10 看哪,葡萄树虽然栽种了,岂能发旺呢?一经东风击打,岂不全然枯干了吗?它必在生长的苗圃中枯干了。” 参见章节新标点和合本 上帝版10 葡萄树虽然栽种,岂能发旺呢?一经东风,岂不全然枯干吗?必在生长的畦中枯干了。」 参见章节新译本10 看哪!葡萄树被栽种了,但它能发旺吗?东风吹袭它的时候,它不是必然枯干吗?它必在生长的苗床上枯干。’” 参见章节圣经–普通话本10 即使将这葡萄树移植过来,它能长大吗? 当东风吹打它的时候, 它不会整个枯萎, 在栽种的地方干枯而死吗?” 参见章节 |