Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 4:3 - 新标点和合本 - 神版

3 王的谕旨所到的各省各处,犹大人大大悲哀,禁食哭泣哀号,穿麻衣躺在灰中的甚多。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 王的命令和谕旨传到各省各地,犹太人极其悲伤,他们禁食、哭泣、哀号,许多人身披麻衣躺在灰中。

参见章节 复制

中文标准译本

3 那时在各个省,在王令和他的法令所传到的地方,犹太人都大大哀恸;他们禁食、哭泣、哀号,许多人躺在麻布和灰烬上。

参见章节 复制

和合本修订版

3 王的谕旨和敕令所到的各省各处,犹太人都极其悲哀,禁食哭泣哀号,许多人躺在麻布和炉灰中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 王的谕旨所到的各省各处,犹大人大大悲哀,禁食哭泣哀号,穿麻衣躺在灰中的甚多。

参见章节 复制

新译本

3 王的谕旨和命令传到的各省各地,犹大人都大大悲哀,禁食、哭泣、悲伤;许多人披上麻衣,躺在灰尘中。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 在全国各地,随着王命规定的日期日益临近,到处是痛不欲生的犹太人。他们禁食,痛哭流涕,许多人穿着麻衣躺在灰堆里。

参见章节 复制




以斯帖记 4:3
20 交叉引用  

亚哈随鲁作王,从印度直到古实,统管一百二十七省。


正月十三日,就召了王的书记来,照着哈曼一切所吩咐的,用各省的文字、各族的方言,奉亚哈随鲁王的名写旨意,传与总督和各省的省长,并各族的首领;又用王的戒指盖印,


「你当去招聚书珊城所有的犹大人,为我禁食三昼三夜,不吃不喝;我和我的宫女也要这样禁食。然后我违例进去见王,我若死就死吧!」


到了朝门前停住脚步,因为穿麻衣的不可进朝门。


王后以斯帖的宫女和太监来把这事告诉以斯帖,她甚是忧愁,就送衣服给末底改穿,要他脱下麻衣,他却不受。


劝他们按时守这「普珥日」,禁食呼求,是照犹大人末底改和王后以斯帖所嘱咐的,也照犹大人为自己与后裔所应承的。


约伯就坐在炉灰中,拿瓦片刮身体。


当那日,主-万军之耶和华叫人哭泣哀号, 头上光秃,身披麻布。


所以我说:你们转眼不看我, 我要痛哭。 不要因我众民的毁灭, 就竭力安慰我。


这样禁食岂是我所拣选、 使人刻苦己心的日子吗? 岂是叫人垂头像苇子, 用麻布和炉灰铺在他以下吗? 你这可称为禁食、为耶和华所悦纳的日子吗?


他们必为你放声痛哭, 把尘土撒在头上, 在灰中打滚;


我便禁食,披麻蒙灰,定意向主 神祈祷恳求。


这信息传到尼尼微王的耳中,他就下了宝座,脱下朝服,披上麻布,坐在灰中。


丢在火炉里;在那里必要哀哭切齿了。


于是王对使唤的人说:『捆起他的手脚来,把他丢在外边的黑暗里;在那里必要哀哭切齿了。』


把这无用的仆人丢在外面黑暗里;在那里必要哀哭切齿了。』」


约书亚便撕裂衣服;他和以色列的长老把灰撒在头上,在耶和华的约柜前俯伏在地,直到晚上。


使者到了扫罗住的基比亚,将这话说给百姓听,百姓就都放声而哭。


跟着我们:

广告


广告