Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 6:21 - 新标点和合本 - 神版

21 今有所亲爱、忠心事奉主的兄弟推基古,他要把我的事情,并我的景况如何全告诉你们,叫你们知道。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 推基古会把我的近况全部告诉你们,好让你们也了解我的处境。他是主内亲爱的弟兄和忠心的仆人。

参见章节 复制

中文标准译本

21 在主里蒙爱的弟兄、忠心的仆人特其库斯,会让你们明白一切,好让你们也知道有关我的事和我现在所做的事。

参见章节 复制

和合本修订版

21 今有亲爱、忠心服事主的弟兄推基古,为了你们也明白我的事情和我的景况,他会让你们知道一切的事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 今有所亲爱、忠心事奉主的兄弟推基古,他要把我的事情,并我的景况如何全告诉你们,叫你们知道。

参见章节 复制

新译本

21 亲爱的推基古弟兄是主里忠心的仆人,他会把我的一切都告诉你们,使你们可以知道我的景况。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 我派我们所爱的兄弟推基古到你们那里去,他在主的事业里是一名忠实的仆人。他会告诉你们我所遇到的一切,这样你们就知道我的情况和我所做的事情了。

参见章节 复制




以弗所书 6:21
11 交叉引用  

同他到亚细亚去的,有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,还有特庇人该犹,并提摩太,又有亚细亚人推基古和特罗非摩。


因此我已打发提摩太到你们那里去。他在主里面,是我所亲爱、有忠心的儿子。他必提醒你们,记念我在基督里怎样行事,在各处各教会中怎样教导人。


弟兄们,我愿意你们知道,我所遭遇的事更是叫福音兴旺,


正如你们从我们所亲爱、一同作仆人的以巴弗所学的。他为我们作了基督忠心的执事,


你若将这些事提醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语和你向来所服从的善道上得了教育。


我已经打发推基古往以弗所去。


我打发亚提马或是推基古到你那里去的时候,你要赶紧往尼哥坡里去见我,因为我已经定意在那里过冬。


不再是奴仆,乃是高过奴仆,是亲爱的兄弟。在我实在是如此,何况在你呢!这也不拘是按肉体说,是按主说。


我略略地写了这信,托我所看为忠心的兄弟西拉转交你们,劝勉你们,又证明这恩是 神的真恩。你们务要在这恩上站立得住。


并且要以我主长久忍耐为得救的因由,就如我们所亲爱的兄弟保罗,照着所赐给他的智慧写了信给你们。


跟着我们:

广告


广告