Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 1:12 - 新标点和合本 - 神版

12 叫他的荣耀从我们这首先在基督里有盼望的人可以得着称赞。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 好让我们这些首先在基督里得到盼望的人都颂赞祂的荣耀。

参见章节 复制

中文标准译本

12 以致我们这些早已在基督里有盼望的人,能归于他荣耀的称赞。

参见章节 复制

和合本修订版

12 为要使我们,这些首先把希望寄托在基督里的人,颂赞他的荣耀。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 叫他的荣耀从我们这首先在基督里有盼望的人可以得着称赞。

参见章节 复制

新译本

12 借着我们这在基督里首先有盼望的人,使他的荣耀得着颂赞。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 我们犹太人是第一批寄希望于基督的人,我们受选为的是能够把赞美带给荣耀中的上帝。

参见章节 复制




以弗所书 1:12
21 交叉引用  

当以嘴亲子,恐怕他发怒, 你们便在道中灭亡, 因为他的怒气快要发作。 凡投靠他的,都是有福的。


到那日,耶西的根立作万民的大旗;外邦人必寻求他,他安息之所大有荣耀。


看哪! 神是我的拯救; 我要倚靠他,并不惧怕。 因为主耶和华是我的力量, 是我的诗歌, 他也成了我的拯救。


我指着自己起誓, 我口所出的话是凭公义,并不反回: 万膝必向我跪拜; 万口必凭我起誓。


以色列的后裔都必因耶和华得称为义, 并要夸耀。


在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为『耶和华-我们的义』。」


「你们心里不要忧愁;你们信 神,也当信我。


使他荣耀的恩典得着称赞;这恩典是他在爱子里所赐给我们的。


要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看。


但愿他在教会中,并在基督耶稣里,得着荣耀,直到世世代代,永永远远。阿们!


主所爱的弟兄们哪,我们本该常为你们感谢 神;因为他从起初拣选了你们,叫你们因信真道,又被圣灵感动,成为圣洁,能以得救。


为这缘故,我也受这些苦难。然而我不以为耻;因为知道我所信的是谁,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。


他按自己的旨意,用真道生了我们,叫我们在他所造的万物中好像初熟的果子。


你们也因着他,信那叫他从死里复活、又给他荣耀的 神,叫你们的信心和盼望都在于 神。


跟着我们:

广告


广告