Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 9:24 - 圣经当代译本修订版

24 就吩咐他们:“你们出去吧,这孩子没有死,只是睡着了。”他们都讥笑祂。

参见章节 复制

中文标准译本

24 就说:“你们退去吧!这女孩不是死了,而是睡了。”他们就讥笑他。

参见章节 复制

和合本修订版

24 就说:“退去吧!这女孩不是死了,而是睡着了。”他们就嘲笑他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 就说:「退去吧!这闺女不是死了,是睡着了。」他们就嗤笑他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 就说:「退去吧!这闺女不是死了,是睡着了。」他们就嗤笑他。

参见章节 复制

新译本

24 就说:“出去!这女孩不是死了,只是睡了。”他们就嘲笑他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 耶稣说: “都走开。这女孩没有死,她只是睡着了。”人们都嘲笑他。

参见章节 复制




马太福音 9:24
12 交叉引用  

我这求告上帝并蒙祂应允的人竟成了朋友的笑柄, 我这公义纯全的人竟成了笑柄。


以色列的救赎主和圣者耶和华对受藐视、 被本国人憎恨、 遭官长奴役的那位说: “因着信实的耶和华——拣选你的以色列的圣者, 君王一见你必肃然起立, 首领一见你必俯伏下拜。”


祂被藐视,遭人厌弃, 饱受痛苦,历尽忧患。 人们对祂不屑一顾, 我们也不尊重祂。


众人都讥笑祂。耶稣让他们全部出去,然后带着女孩的父母和三个门徒进了孩子的房间。


众人就讥笑祂,因为他们都知道那女孩死了。


耶稣听见后,说:“这病不至于死,而是为了上帝的荣耀,使祂的儿子借此得到荣耀。”


保罗下去伏在他身上,抱着他对众人说:“不要惊慌,他还活着!”


彼得叫她们都出去,自己跪下祷告,然后转身对死者说:“戴碧达,起来!”她便睁开了眼睛,看见彼得,就坐了起来。


跟着我们:

广告


广告