Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 9:23 - 圣经当代译本修订版

23 耶稣来到会堂主管的家,看见殡葬的吹乐手和乱嚷嚷的人群,

参见章节 复制

中文标准译本

23 耶稣来到那会堂主管的家,看见吹笛的人和慌乱的人群,

参见章节 复制

和合本修订版

23 耶稣到了会堂主管的家里,看见吹鼓手和乱哄哄的一群人,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 耶稣到了管会堂的家里,看见有吹手,又有许多人乱嚷,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 耶稣到了管会堂的家里,看见有吹手,又有许多人乱嚷,

参见章节 复制

新译本

23 耶稣进了那主管的家,看见有吹笛的人和喧哗的群众,

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 耶稣来到会堂管事家里,看见吹鼓手奏着哀乐,众人正在嚎啕大哭。

参见章节 复制




马太福音 9:23
12 交叉引用  

耶利米为约西亚作了哀歌,所有的男女歌乐手至今仍用这些哀歌纪念约西亚,成了以色列的传统。这些哀歌都记在《哀歌书》上。


他们无论尊卑都要死在这里,无人埋葬,无人哀悼,也无人为他们的死而割伤身体、剃光头发。


你要默然哀叹,不可为死人办丧事,仍要缠着头巾,穿着鞋,不可蒙着脸,也不可吃丧家的饭。”


“‘我们吹娶亲的乐曲, 你们不跳舞; 我们唱送葬的哀歌, 你们不捶胸。’


他们就如孩童坐在集市上彼此呼喊, “‘我们吹娶亲的乐曲, 你们不跳舞; 我们唱送葬的哀歌, 你们不哭泣。’


保罗下去伏在他身上,抱着他对众人说:“不要惊慌,他还活着!”


彼得便随他们一同到了那里,有人领他上楼。众寡妇都站在彼得周围哭,并把多加生前缝制的内衣、外衣给他看。


在你那里, 再也听不见弹琴作乐、 弄笛吹号的声音了, 再也找不到能工巧匠了, 再也听不到推磨的声音了,


跟着我们:

广告


广告