Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 26:28 - 圣经当代译本修订版

28 这是我为万人所流的立约之血,为了使罪得到赦免。

参见章节 复制

中文标准译本

28 因为这是我的血,是为立约的,为许多人所流的,使罪得赦免。

参见章节 复制

和合本修订版

28 因为这是我立约的血,为许多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新译本

28 这是我的血,是为立约的,为许多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 这是我的血。它是为了宽恕许多人的罪而流的,它开始了上帝对他子民的新契约。

参见章节 复制




马太福音 26:28
26 交叉引用  

耶和华说:“看啊,时候将到,我要与以色列家和犹大家另立新约,


因为肉体的生命在血中,耶和华把血赐给你们,使你们可以用血在祭坛上为自己赎罪。血可以为人的生命赎罪。


锡安啊,因为我用血跟你立了约, 我必将你中间被掳的人从无水之坑释放出来。


正如人子不是来受人服侍,而是来服侍人,并且牺牲性命,作许多人的赎价。”


接着祂又拿起杯来,祝谢后递给他们,说:“你们都喝吧,


我告诉你们,从今天起,一直到我在我父的国与你们共饮新酒的那一天之前,我不会再喝这葡萄酒。”


饶恕我们的罪, 就像我们饶恕了得罪我们的人。


果然,施洗者约翰出现了,他在旷野宣讲悔改就得赦罪的洗礼。


耶稣说:“这是我为万人所流的立约之血。


接着,祂拿起饼来,祝谢后,掰开分给他们,说:“这是我为你们牺牲的身体,你们要这样做来记念我。”


饭后,祂照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血立的新约,这血是为你们流的。


然而,上帝的洪恩远超过亚当的过犯。若因这一人的过犯,众人都要死亡,那么上帝的恩典,也就是通过耶稣基督一人所赐的恩典,岂不要更丰富地临到众人吗?


因为一人的悖逆,众人成为罪人;照样,因为一人的顺服,众人将被称为义人。


饭后,祂照样拿起杯来,说,“这杯是用我的血立的新约。你们每逢喝的时候,要这样做来记念我。”


我们借着祂爱子的血蒙救赎,过犯得赦免,这都是出于祂的洪恩。


我们借着祂的爱子蒙救赎,罪得到赦免。


又借着祂在十字架上所流的血成就了和平,使天地万物借着祂与上帝和好。


更何况人践踏上帝的儿子,轻看那使人圣洁的立约之血,又藐视赐人恩典的圣灵?这等人该受多么重的刑罚啊!


愿赐平安的上帝,就是那位凭着立永恒之约的血使群羊的大牧人我主耶稣从死里复活的上帝,


同样,基督为了承担世人的罪,也曾一次献上自己。祂还要再来,不是来除罪,而是来拯救那些热切等候祂的人。


祂为我们的罪作了赎罪祭,不只是为我们的罪,也是为天下人的罪。


我回答说:“先生,你知道答案。” 他便说:“这些都是经过大灾难的人,他们用羔羊的血将衣裳洗得洁白。


此后,我观看,见有一大群人,不可胜数,他们来自各国家、各部落、各民族、各语言族群,身穿白袍,手拿棕树枝,站在宝座和羔羊面前,


跟着我们:

广告


广告