Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 25:14 - 圣经当代译本修订版

14 “天国就像一个人即将远行,他召来自己的奴仆,把产业托付给他们,

参见章节 复制

中文标准译本

14 “天国又好比一个人要出外旅行,就叫来自己的奴仆们,把他所拥有的交托给他们。

参见章节 复制

和合本修订版

14 “天国又好比一个人要出外远行,就叫了仆人来,把他的家业交给他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 「天国又好比一个人要往外国去,就叫了仆人来,把他的家业交给他们,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 「天国又好比一个人要往外国去,就叫了仆人来,把他的家业交给他们,

参见章节 复制

新译本

14 “天国又像一个人要出外远行,就叫自己的仆人来,把产业交给他们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 “上帝的王国就像一个要离家出门旅行的人,他叫来他的仆人,让他们看管他的财产。

参见章节 复制




马太福音 25:14
13 交叉引用  

“你们再听一个比喻。有个园主开垦了一个葡萄园,在园子的四周围上篱笆,又在园中挖了一个榨酒池,建了一座瞭望台,然后把葡萄园租给佃户,就出远门了。


“这就好像一个人在出远门之前,把家中的事交给仆人,让他们各做各的工作,又吩咐守门的人要警醒。


接着耶稣对众人讲了个比喻:“有人开垦了一个葡萄园,把园子租给佃户,就出远门了。


恩赐各有不同,但圣灵是同一位。


亚波罗算什么?保罗算什么?我们不过是上帝的仆人,各人照着主所赐的才干引导你们信靠上帝。


祂赐恩让一些人做使徒,一些人做先知,一些人做传福音的,一些人做牧师和教师,


跟着我们:

广告


广告