Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 24:7 - 圣经当代译本修订版

7 民族将攻打民族,国家将攻打国家,各处将有饥荒和地震。

参见章节 复制

中文标准译本

7 一个民族要起来反对另一个民族,一个国家要起来反对另一个国家;到处都会有饥荒和地震。

参见章节 复制

和合本修订版

7 民要攻打民,国要攻打国,多处必有饥荒、地震。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 民要攻打民,国要攻打国;多处必有饥荒、地震。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 民要攻打民,国要攻打国;多处必有饥荒、地震。

参见章节 复制

新译本

7 一个民族要起来攻打另一个民族,一个国家要起来攻打另一个国家,到处都有饥荒和地震,

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 民族与民族之间、国与国之间会互相攻打,不同的地区会发生饥荒和地震。

参见章节 复制




马太福音 24:7
20 交叉引用  

邦国毁灭邦国、城邑毁灭城邑,因为上帝用各样灾难扰乱他们。


“我必使埃及人彼此为敌——手足相残, 邻居互斗,城邑相争, 邦国互攻。


万军之耶和华必带着雷轰、地震、巨响、旋风、暴风和烈火来临。


“主耶和华说,‘我要把刀剑、饥荒、猛兽和瘟疫这四大刑罚降在耶路撒冷,毁灭人和牲畜。


毁灭,毁灭,我要毁灭这国,使它荡然无存,直到那应得的人来到,我要把这国交给他。’


到那天,耶和华必使他们慌乱不堪,彼此揪住,互相殴打。


将有大地震,各处将有饥荒和瘟疫,天上也将出现恐怖的景象和大异兆。


其中一位名叫亚迦布,他得到圣灵的启示,站起来预言天下将有严重的饥荒。后来,这事果然在克劳狄执政期间发生了。


我要在天上显异兆; 我要在地上行神迹,有血、有火、有浓烟。


“再一次”这句话是指上帝要挪去可以被震动的受造之物,使不能被震动的可以长存。


羔羊揭开第六印的时候,我看见大地震发生了,太阳变得像黑毛布一样黑,整个月亮变成血红色,


羔羊揭开第三印的时候,我听见第三个活物说:“来!”我便观看,见有一匹黑马,马上的骑士手里拿着天平。


我又听见四个活物中好像有声音说:“一升小麦值一个银币,三升大麦也值一个银币,油和酒都不要糟蹋。”


我便观看,见有一匹浅灰色的马,马上骑士的名字叫死亡,阴间紧跟在他后面。他们得到权柄可以用刀剑、饥荒、瘟疫和野兽消灭地上四分之一的人。


跟着我们:

广告


广告