Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 24:5 - 圣经当代译本修订版

5 因为将来会有许多人冒我的名来,说,‘我是基督’,欺骗许多人。

参见章节 复制

中文标准译本

5 因为许多人会以我的名而来,声称‘我是基督’,并且会迷惑许多人。

参见章节 复制

和合本修订版

5 因为将有好些人冒我的名来,说‘我是基督’,并且要迷惑许多人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 因为将来有好些人冒我的名来,说:『我是基督』,并且要迷惑许多人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 因为将来有好些人冒我的名来,说:『我是基督』,并且要迷惑许多人。

参见章节 复制

新译本

5 因为许多人要假冒我的名而来,说:‘我就是基督’,并且要迷惑许多的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 许多人会假借我的名而来,他们会说: ‘我是基督。’他们会误导许多人。

参见章节 复制




马太福音 24:5
15 交叉引用  

耶和华对我说:“那些先知奉我的名说假预言,我并没有差派他们,没有委任他们,也没有对他们说话。他们对你们说的预言是假异象,是占卜,是他们心中的妄想。


“我没有差遣这些先知, 他们却妄自行动; 我没有对他们说话, 他们却乱发预言。


我已听见这些先知奉我的名所说的假预言,他们说,‘我做了个梦!我做了个梦!’


耶和华说,你们不要自欺,以为迦勒底人必撤军。其实他们不会撤军。


许多假先知也会出现,迷惑许多人。


因为假基督和假先知将出现,行很大的神迹奇事来迷惑人,如果可能,甚至要迷惑上帝的选民。


我奉我父的名来,你们不接受我;若有人奉自己的名来,你们却接受他。


所以我说你们将死在自己的罪中,你们如果不相信我就是那一位,一定会死在自己的罪中。”


于是耶稣说:“你们举起人子以后,必知道我就是那一位,并且知道我没有一件事是凭自己做的,我所说的都是父教导我的。


孩子们,现在是末世了。你们从前听说敌基督者要来,其实现在许多敌基督者已经出现了,由此可知,现在是末世了。


谁是说谎的呢?不就是那否认耶稣是基督的吗?那不承认父和子的就是敌基督者。


任何灵若不承认耶稣,就不是从上帝来的,而是敌基督者的灵。以前你们听说敌基督者要来,现在他已经在世上了。


凡住在地上、自创世以来名字没有记在被杀羔羊的生命册上的人,都会拜怪兽。


跟着我们:

广告


广告