Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 24:27 - 圣经当代译本修订版

27 因为人子降临时的情形就像闪电从东方发出一直照到西方。

参见章节 复制

中文标准译本

27 因为就像闪电从东边发出,直照到西边,人子的来临也将要这样。

参见章节 复制

和合本修订版

27 好像闪电从东边发出,直照到西边,人子来临也要这样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 闪电从东边发出,直照到西边。人子降临也要这样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 闪电从东边发出,直照到西边。人子降临也要这样。

参见章节 复制

新译本

27 电光怎样从东方闪出来,一直照到西方,人子降临的时候,也是这样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 人子降临就像那闪电,从东到西扫过整个天空。

参见章节 复制




马太福音 24:27
18 交叉引用  

祂使闪电划过整个天空, 亮光直照到地极。


你能命闪电发出, 让它听候调遣吗?


耶和华必使人听见祂威严的声音,在愤怒、烈焰、暴雨、狂风和冰雹中让人看见祂降罚的臂膀。


这些活物像闪电一样往来飞驰。


耶和华必在他们上面显现, 祂的箭如闪电射出。 主耶和华必吹响号角, 乘南方的暴风而来。


然而,祂来临的日子,谁能承受得起?祂出现的时候,谁能站立得住?因为祂像炼金之火,又像漂白衣的碱。


“看啊,在耶和华那伟大而可畏的日子来临以前,我必差遣以利亚先知到你们那里。


“因为人子要在祂父的荣耀中与众天使一起降临,那时,祂将按照各人的行为报应各人。


我实在告诉你们,有些站在这里的人会在有生之年看见人子降临在祂的国度里。”


“因此,如果有人对你们说,‘看啊,基督在旷野!’你们不要出去;或者说,‘看啊,基督在内室!’你们也不要相信。


耶稣正坐在橄榄山上,门徒私下来问祂:“请告诉我们,这事什么时候会发生?你再来和世界末日的时候会有什么预兆?”


人子降临时的情形将像挪亚的时代。


他们懵然不知,直到洪水来把他们全冲走了。人子降临时的情形也是这样。


同样,你们也要做好准备,因为在你们意想不到的时候,人子就来了。


耶稣说:“狐狸有洞,飞鸟有窝,人子却没有安枕之处。”


同样,你们也要忍耐,心志坚定,因为主快来了。


“主要降临的应许在哪里?从我们的祖先长眠地下直到现在,万物依旧与创世之初一样。”


跟着我们:

广告


广告