Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 22:3 - 圣经当代译本修订版

3 他派奴仆去请受邀的客人,可是客人都不肯来。

参见章节 复制

中文标准译本

3 他派了奴仆们去叫那些被邀请的人前来赴宴,可是他们不肯来。

参见章节 复制

和合本修订版

3 他打发仆人去,请那些被邀的人来赴宴,他们却不肯来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 就打发仆人去,请那些被召的人来赴席,他们却不肯来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 就打发仆人去,请那些被召的人来赴席,他们却不肯来。

参见章节 复制

新译本

3 他派仆人去叫被邀请的人来参加婚筵。但他们不肯来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 他派仆人去告诉那些已被邀请的人来出席婚宴,可是他们都不想来。

参见章节 复制




马太福音 22:3
30 交叉引用  

主下达命令, 成群的妇女便奔走相告:


主耶和华——以色列的圣者说: “你们回转并安息,就必得拯救; 你们安静并信靠,就必得力量。 但你们却不肯。


耶和华屡次差遣祂的仆人——众先知警告你们,你们却充耳不闻,毫不理会。


我再三差遣我的仆人——众先知劝你们各自改邪归正,不要追随、祭拜其他神明,以便你们可以在我赐给你们和你们祖先的土地上安居乐业,你们却充耳不闻,毫不理会。


可是,我越召唤他们,他们就跑得越远, 给巴力献祭,向偶像烧香。


我的子民执意离我而去, 他们虽然求告至高的我, 我也不会救拔他们。


要在主耶和华面前肃静, 因为耶和华的日子近了。 耶和华已准备好祭物, 洁净了祂邀请的人。


到了收获的季节,园主派奴仆去佃户那里收取他的那份果实。


“耶路撒冷啊!耶路撒冷啊!你常杀害先知,又用石头打死派到你那里的使者。我多次想要招聚你的儿女,像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下,可是你们却不肯。


“悔改吧,因为天国临近了!”


耶稣对他们说:“新郎和宾客还在一起的时候,宾客岂能悲伤?但有一天新郎将被带走,那时他们就要禁食了。


“耶路撒冷啊,耶路撒冷啊!你常杀害先知,又用石头打死派到你那里的使者。我多次想要招聚你的儿女,像母鸡把小鸡招聚在翅膀底下,可是你们却不肯。


大儿子很生气,不肯进去。父亲就出来劝他。


至于那些反对我做王的仇敌,把他们带来,在我面前处决。’”


但你们却不肯到我这里来得生命。


犹太人看见那么多人聚集,充满嫉妒,便反驳保罗所讲的,诽谤他。


至于以色列人,他说: “我整天伸出双手招呼那悖逆顽固的子民。”


你们要谨慎,切勿拒绝对你们说话的上帝。因为以色列人违背了在地上警戒他们的人,尚且逃脱不了惩罚,何况我们违背从天上警戒我们的上帝呢?


因此,基督是新约的中保,祂的死亡救赎了那些蒙召的人在第一个约下面所犯的罪,好叫他们得到上帝应许的永恒基业。


圣灵和新娘都说:“来吧!”听见的也要说:“来吧!”口渴的,让他来吧!愿意的,让他白白地享用生命水吧!


你们一进城,就会在他上丘坛吃祭物之前遇见他。因为他不来,人们不能吃,他要先为祭物祝谢后,人们才可以吃。你们现在上去吧,一定会遇见他。”


跟着我们:

广告


广告