Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 21:27 - 圣经当代译本修订版

27 于是,他们回答耶稣说:“我们不知道。” 耶稣说:“我也不告诉你们我凭什么权柄做这些事。”

参见章节 复制

中文标准译本

27 于是他们回答耶稣,说:“我们不知道。” 耶稣就对他们说:“我也不告诉你们我凭什么权柄做这些事。”

参见章节 复制

和合本修订版

27 于是他们回答耶稣:“我们不知道。”耶稣也对他们说:“我也不告诉你们,我仗着什么权柄做这些事。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 于是回答耶稣说:「我们不知道。」耶稣说:「我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 于是回答耶稣说:「我们不知道。」耶稣说:「我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。」

参见章节 复制

新译本

27 于是回答耶稣:“我们不知道。”耶稣也对他们说:“我也不告诉你们,我凭甚么权柄作这些事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 于是他们告诉耶稣: “我们不知道。” 耶稣对他们说: “那么我也不告诉你们我凭什么权力做这些事。

参见章节 复制




马太福音 21:27
19 交叉引用  

他们抱怨说: “祂想教导谁知识呢? 祂想把信息解释给谁呢? 是刚刚断奶、离开母怀的婴孩吗?


你要让这些人心灵麻木, 耳朵发背, 眼睛昏花, 免得他们眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白, 回心转意,就得到医治。”


随便他们吧!他们是瞎眼的向导。瞎眼的给瞎眼的领路,二人都会掉进坑里。”


早晨的时候,你们说,‘天色又红又暗,今天必有风雨。’你们懂得分辨天色,却不能分辨时代的征兆。


但如果我们说‘是从人间来的’,又怕触怒百姓,因为他们都相信约翰是先知。”


耶稣又说:“你们怎样看这件事?某人有两个儿子。他对大儿子说,‘孩子,你今天到葡萄园工作吧!’


那人说:“祂开了我的眼睛,你们竟不知道祂从哪里来,真是奇怪。


既然他们故意不认识上帝,上帝就任凭他们心思败坏,做不当做的事。


然而,即使我们所传的福音被遮蔽,也是在那些灭亡的人当中被遮蔽。


跟着我们:

广告


广告