Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 2:2 - 圣经当代译本修订版

2 问道:“那生来做犹太人之王的在哪里呢?我们在东方看见祂的星,特来朝拜祂。”

参见章节 复制

中文标准译本

2 他们问:“生下来做犹太人之王的那一位在哪里?我们在东方看见了他的星,就来了要朝拜他。”

参见章节 复制

和合本修订版

2 “那生下来作犹太人之王的在哪里?我们在东方看见他的星,特来拜他。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 「那生下来作犹太人之王的在哪里?我们在东方看见他的星,特来拜他。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 「那生下来作犹太人之王的在哪里?我们在东方看见他的星,特来拜他。」

参见章节 复制

新译本

2 说:“那生下来作犹太人的王的在哪里?我们看见他的星出现,特来朝拜他。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他们问: “新出生的犹太人的王在哪里?我们在东方看见显示他出生的那颗星星在天空中升起,特地来敬拜他。”

参见章节 复制




马太福音 2:2
28 交叉引用  

祂说: “在我的锡安圣山上, 我已立了我的君王。”


王就会喜欢你的美貌, 你要敬重他,因他是你的主。


万国要来就你的光, 君王要来就你的曙光。


耶和华说:“看啊,时候将到,我要为大卫兴起一个公义的苗裔,使他执掌王权。他必秉公行义,治国有方。


他们要事奉他们的上帝耶和华,服侍我为他们选立来坐大卫宝座的王。


少女锡安啊,要充满喜乐! 少女耶路撒冷啊,要欢呼! 看啊,你的王到你这里来了! 祂是公义、得胜的王, 谦卑地骑着驴, 骑着一头驴驹。


我所见的尚未发生, 我目睹的关乎将来。 一颗星要从雅各家升起, 一位君王要从以色列兴起。 他要打烂摩押的前额, 击碎塞特人的头颅。


希律王听后,心里不安,全城的人都感到不安。


“要对少女锡安说,‘看啊,你的君王来了!祂谦卑地骑着驴,骑着一头驴驹。’”


耶稣站在总督面前受审。总督问:“你是犹太人的王吗?” 耶稣说:“如你所言。”


“奉主名来的王当受称颂!” “天上有平安,至高之处有荣耀!”


今天在大卫的城里有一位救主为你们降生了,祂就是主基督!


彼拉多问耶稣:“你是犹太人的王吗?” 耶稣回答说:“如你所言。”


耶稣上方有一块牌子,上面写着:“这是犹太人的王。”


拿但业说:“老师,你是上帝的儿子!你是以色列的王!”


就拿着棕树枝出去迎接祂,高喊道: “和散那!” “奉主名来的以色列王当受称颂!”


于是彼拉多对祂说:“那么,你是王吗?” 耶稣说:“你说我是王,我正是为此而生,也为此来到世上为真理做见证,属于真理的人都听从我的话。”


彼拉多写了一个告示,安在十字架上,上面写着:“犹太人的王,拿撒勒人耶稣。”


多马回答说:“我的主,我的上帝!”


叫人尊敬子如同尊敬父。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。


他说:“主啊!我信!”他就敬拜耶稣。


上帝差遣祂的长子到世上来时,却说: “上帝的天使都要敬拜祂。”


我耶稣差遣我的天使到众教会,向你们证明这些事。我是大卫的根,也是大卫的后裔,又是明亮的晨星。”


跟着我们:

广告


广告