Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 19:3 - 圣经当代译本修订版

3 有几个法利赛人到耶稣那里想试探祂,便问祂:“男人可以用任何理由休妻吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

3 有些法利赛人前来试探耶稣,说:“无论出于什么缘故,人是否可以休妻呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

3 有些法利赛人来试探耶稣说:“无论什么缘故,人休妻都合法吗?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 有法利赛人来试探耶稣,说:「人无论什么缘故都可以休妻吗?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 有法利赛人来试探耶稣,说:「人无论什么缘故都可以休妻吗?」

参见章节 复制

新译本

3 法利赛人前来试探耶稣,说:“人根据某些理由休妻,可以吗?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 一些法利赛人来试探耶稣,他们说: “男人以任何理由与妻子离婚对吗?”

参见章节 复制




马太福音 19:3
12 交叉引用  

有几个法利赛人和撒都该人来试探耶稣,要求祂显个天上的神迹给他们看。


其中有位律法专家试探耶稣说:


一些法利赛人想试探耶稣,就来问祂:“男人可以休妻吗?”


后来,他们派了几个法利赛人和希律党人到耶稣那里,企图利用祂所说的话设计陷害祂。


我们该不该纳呢?”耶稣看破他们的阴谋,就说:“你们为什么试探我呢?拿一个银币来给我看。”


他们这样问是要试探耶稣,好找把柄控告祂。耶稣只是弯着腰用指头在地上写字。


我也吩咐那些已婚的人,其实不是我吩咐,而是主吩咐:妻子不可离开丈夫,


你们的祖先虽然在那里观看我的作为四十年之久, 却仍然试我、探我。


跟着我们:

广告


广告