马太福音 19:10 - 圣经当代译本修订版10 门徒对耶稣说:“如果夫妻关系是这样,还不如不结婚。” 参见章节中文标准译本10 他的门徒们对耶稣说:“如果丈夫与妻子的关系是这样,结婚就没有益处了。” 参见章节和合本修订版10 门徒对耶稣说:“丈夫和妻子的关系既是这样,倒不如不娶。” 参见章节新标点和合本 上帝版10 门徒对耶稣说:「人和妻子既是这样,倒不如不娶。」 参见章节新标点和合本 - 神版10 门徒对耶稣说:「人和妻子既是这样,倒不如不娶。」 参见章节新译本10 门徒对他说:“夫妻的关系既然是这样,倒不如不结婚了。” 参见章节圣经–普通话本10 门徒们对耶稣说: “如果这是男人能与妻子离婚的唯一理由,还不如不结婚。” 参见章节 |