Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 18:4 - 圣经当代译本修订版

4 所以,凡像这小孩子一样谦卑的人,在天国才是最伟大的。

参见章节 复制

中文标准译本

4 所以,谁像这小孩子自我降卑,谁在天国里就更大。

参见章节 复制

和合本修订版

4 所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。

参见章节 复制

新译本

4 所以,凡谦卑像这小孩子的,他在天国里是最大的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 谁像这个孩子一样谦卑,谁就是上帝的王国里最伟大的人。

参见章节 复制




马太福音 18:4
13 交叉引用  

那至高至上、永远长存的圣者说: “我住在至高至圣之处, 但我也跟痛悔、 谦卑的人同住, 使他们心灵振作起来。


这时,门徒上前来,问耶稣:“在天国谁最伟大?”


“我实在告诉你们,你们若不回转,变得像小孩子那样,绝不能进天国。


“谁为了我的名接待这样一个小孩子,就是接待我。


但你们不可这样。你们中间谁想当首领,谁就要做大家的仆人;


他们都沉默不语,因为刚才他们在争论谁最伟大。


因为自高的人必遭贬抑,谦卑的人必得尊荣。”


然后对门徒说:“谁为了我的名接待这样一个小孩子,就是接待我;谁接待我,就是接待差我来的那位。你们当中最卑微的其实是最伟大的。”


你们要在主面前谦卑,祂必提升你们。


你们年轻的要顺服年长的,大家都要存谦卑的心彼此服侍。因为上帝阻挡骄傲的人,恩待谦卑的人。


跟着我们:

广告


广告