Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 7:25 - 圣经当代译本修订版

25-26 当时有一个妇人的小女儿被污鬼附身,她听见耶稣的事,就来俯伏在祂脚前,恳求祂赶出她女儿身上的鬼。这妇人是希腊人,来自叙利亚的腓尼基。

参见章节 复制

中文标准译本

25 有一个妇人,她的女儿有污灵附着。这妇人一听说耶稣的事,就赶来俯伏在他的脚前。

参见章节 复制

和合本修订版

25 立刻有一个妇人,她的小女儿被污灵附着,一听见耶稣的事,就来俯伏在他脚前。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 当下,有一个妇人,她的小女儿被污鬼附着,听见耶稣的事,就来俯伏在他脚前。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 当下,有一个妇人,她的小女儿被污鬼附着,听见耶稣的事,就来俯伏在他脚前。

参见章节 复制

新译本

25 有一个女人,她的小女儿被污灵附着,她听见了耶稣的事,就来俯伏在他脚前。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 有位女子,她的小女儿被邪灵附体。她听说耶稣在那里,就来见他,并跪在他脚边。

参见章节 复制




马可福音 7:25
10 交叉引用  

那地方有个迦南的妇人前来大声恳求耶稣:“主啊!大卫的后裔啊!可怜我吧!我的女儿被鬼附身,受尽折磨!”


有一次,一个患麻风病的人来到耶稣面前,跪下央求:“如果你肯,就能使我洁净。”


那妇人害怕得发抖,知道在自己身上发生了什么,就上前俯伏在耶稣脚前,将实情说了出来。


耶稣从那里启程去泰尔和西顿地区。祂进了一户人家,原本不想让人知道,却无法避开人们的注意。


又俯伏在耶稣的脚前连连称谢。这人是撒玛利亚人。


跟着我们:

广告


广告