Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 6:4 - 圣经当代译本修订版

4 耶稣对他们说:“先知到处受人尊敬,只有在本乡、本族、本家例外。”

参见章节 复制

中文标准译本

4 耶稣对他们说:“先知除了在本乡、本族、本家以外,没有不受尊重的。”

参见章节 复制

和合本修订版

4 耶稣对他们说:“先知除了在本乡、本族和自己的家之外,没有不被尊敬的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 耶稣对他们说:「大凡先知,除了本地、亲属、本家之外,没有不被人尊敬的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 耶稣对他们说:「大凡先知,除了本地、亲属、本家之外,没有不被人尊敬的。」

参见章节 复制

新译本

4 耶稣对他们说:“先知除了在自己的本乡、本族、本家之外,没有不受人尊敬的。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 耶稣对他们说: “先知无论在哪里都受到尊敬,唯独在自己的故乡、在自己的乡亲或家里得不到尊敬。”

参见章节 复制




马可福音 6:4
6 交叉引用  

亚拿突人想杀我,他们威胁我说:“你不要奉耶和华的名说预言,免得死在我们手上。”因此,万军之耶和华说:“看啊,我必惩罚他们。他们的青年必丧身刀下,他们的子女必死于饥荒,


就连你的弟兄和家人都背叛了你, 叫嚣着与你为敌。 任他们甜言蜜语,你不要相信。


他们就对祂很反感。 耶稣对他们说:“先知到处受人尊敬,只有在本乡本家例外。”


耶稣带着门徒离开那地方,回到自己的家乡。


可是我实在告诉你们,先知在本乡是不受欢迎的。


祂以前说过:“先知在本乡不受人尊敬。”


跟着我们:

广告


广告