Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 5:41 - 圣经当代译本修订版

41 祂拉着女孩的手说:“大利大,古米!”意思是:“小女孩,我吩咐你起来!”

参见章节 复制

中文标准译本

41 他握着孩子的手,对她说:“塔利达,库莫!”——这翻译出来就是“小女孩,我吩咐你起来!”

参见章节 复制

和合本修订版

41 就拉着孩子的手,对她说:“大利大,古米!”翻出来就是说:“女孩,我吩咐你,起来!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

41 就拉着孩子的手,对她说:「大利大,古米!」(翻出来就是说:「闺女,我吩咐你起来!」)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

41 就拉着孩子的手,对她说:「大利大,古米!」(翻出来就是说:「闺女,我吩咐你起来!」)

参见章节 复制

新译本

41 耶稣拉着孩子的手,对她说:“大利大,古米!”翻译出来就是:“小女孩,我吩咐你起来!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

41 他握住女孩的手,对她说: “大利大,古米!”(意思是: “小姑娘,我要你站起来!”)

参见章节 复制




马可福音 5:41
13 交叉引用  

上帝说:“要有光!”就有了光。


因为祂一发话,就创造了万有; 祂一声命令,便立定了万物。


耶稣走到她的床边,拉着她的手扶她起来,她的烧就退了,她便起来服侍他们。


耶稣动了慈心,就伸手摸他,说:“我肯,你洁净了吧!”


众人都讥笑祂。耶稣让他们全部出去,然后带着女孩的父母和三个门徒进了孩子的房间。


女孩应声而起,开始走动。当时她十二岁。在场的人都惊奇不已。


亚伯拉罕在上帝面前是我们所有人的父,正如圣经上说:“我已立你为万族之父。”他所信的上帝是能够使死人复活、使无变有的上帝。


那时,祂要以降服万物的大能将我们这卑贱的躯体改变成像祂那样荣耀的身体。


跟着我们:

广告


广告