Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 4:11 - 圣经当代译本修订版

11 耶稣说:“上帝国的奥秘只让你们知道,对于外人,我全部用比喻,

参见章节 复制

中文标准译本

11 耶稣对他们说:“神国的奥秘已经赐给你们了,但是对外人,一切都是用比喻的。

参见章节 复制

和合本修订版

11 耶稣对他们说:“上帝国的奥秘只让你们知道,若是对外人讲,凡事就用比喻,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 耶稣对他们说:「上帝国的奥秘只叫你们知道,若是对外人讲,凡事就用比喻,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 耶稣对他们说:「 神国的奥秘只叫你们知道,若是对外人讲,凡事就用比喻,

参见章节 复制

新译本

11 耶稣对他们说:“ 神的国的奥秘,只给你们知道,但对于外人,一切都用比喻,

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 耶稣告诉他们: “只有你们能知道上帝王国的奥秘,但是对其他人,我用故事讲述一切。

参见章节 复制




马可福音 4:11
20 交叉引用  

那时,耶稣说:“父啊,天地的主,我颂赞你,因为你把这些事向聪明、有学问的人隐藏起来,却启示给像孩童一般的人。


“但你们的眼睛是有福的,因为看得见;你们的耳朵也是有福的,因为听得见。


耶稣对他说:“约拿的儿子西门啊,你是有福的!因为这件事不是属血肉的人告诉你的,而是我天上的父启示你的。


耶稣叫他们来,用比喻对他们说:“撒旦怎能驱逐撒旦呢?


当耶稣独自一人的时候,十二使徒和追随祂的人来请教比喻的意思。


耶稣用比喻教导他们许多事,在教导中祂说:


耶稣便说:“上帝国的奥秘只让你们知道,对其他人,我就用比喻,使他们看却看不见,听却听不明白。


谁使你与众不同呢?你有哪一样不是领受的呢?既然一切都是领受的,你为什么还自夸,好像不是领受的?


因为那吩咐光从黑暗中照射出来的上帝光照了我们的心,为要让我们认识上帝在耶稣基督脸上所彰显的荣耀之光。


照着祂在基督里所定的美好计划,叫我们知道祂旨意的奥秘,


你们要把握时机,运用智慧和非信徒交往。


这样,你们可以得到外人的尊敬,不必依赖任何人。


做监督的在教会以外也必须有好名声,以免被人指责,陷入魔鬼的圈套。


我们知道上帝的儿子已经来了,并且赐给了我们悟性,使我们能认识真神。我们在真神里面,就是在祂儿子耶稣基督里面。祂是真神,也是永生。


跟着我们:

广告


广告