Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 14:61 - 圣经当代译本修订版

61 耶稣还是沉默不语,什么也不答。大祭司又问祂:“你是那当受称颂者的儿子基督吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

61 耶稣沉默不语,什么也不回答。大祭司又问他,说:“你是基督——那当受颂赞者的儿子吗?”

参见章节 复制

和合本修订版

61 耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他:“你是不是基督,那当称颂者的儿子?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

61 耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他说:「你是那当称颂者的儿子基督不是?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

61 耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他说:「你是那当称颂者的儿子基督不是?」

参见章节 复制

新译本

61 耶稣却不作声,甚么也不回答。大祭司又问他:“你是那受称颂者的儿子基督吗?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

61 耶稣沉默不语。 大祭司又问: “你就是受到祝福的上帝之子基督吗?”

参见章节 复制




马可福音 14:61
30 交叉引用  

耶和华啊,你当受称颂! 求你将你的律例教导我。


那位君王说: “我要宣告耶和华的旨意, 祂对我说,‘你是我的儿子, 我今日成为你父亲。


我默然不语,一言不发, 因为我受的责罚是出于你。


祂遭欺压、受痛苦, 却默然不语, 像被人牵去宰杀的羔羊, 又如在剪毛人手下一声不吭的绵羊, 祂默然不语。


西门·彼得回答说:“你是基督,是永活上帝的儿子!”


又有声音从天上传来:“这是我的爱子,我喜悦祂。”


他们高喊:“上帝的儿子啊!我们和你有什么关系?时候还没有到,你就来叫我们受苦吗?”


这时,大祭司在众人面前站起来质问耶稣:“你不回答吗?这些人作证控告你的是什么呢?”


彼拉多问耶稣:“你是犹太人的王吗?” 耶稣回答说:“如你所言。”


我看见了,便做见证:祂就是上帝的儿子。”


一群犹太人围着祂说:“你让我们猜到什么时候呢?如果你是基督,就清楚地告诉我们吧!”


而我是父分别出来又差到世上来的,我说自己是上帝的儿子,你们就指控我亵渎吗?


于是彼拉多对祂说:“那么,你是王吗?” 耶稣说:“你说我是王,我正是为此而生,也为此来到世上为真理做见证,属于真理的人都听从我的话。”


犹太人回答说:“我们有律法,按照那律法,祂理当被处死,因为祂自称是上帝的儿子。”


又将耶稣带回总督府,问祂:“你到底是从哪里来的?”但耶稣没有回答。


他刚才念的那段经文是: “祂默然不语, 像被人牵去宰杀的羔羊, 又如在剪毛人手下一声不吭的绵羊。


这正道来自当受称颂的上帝托付我传扬的荣耀福音。


到了时候,配得称颂、独有权能的万王之王、万主之主要使基督显现。


祂被辱骂也不还口,被迫害也不扬言报复,只把自己交托给按公义施行审判的上帝。


跟着我们:

广告


广告