Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 13:11 - 圣经当代译本修订版

11 当你们被拘捕,押去受审时,不要先担心该说什么话,到时候赐给你们什么话,你们就说什么话,因为那时候说话的不是你们自己,而是圣灵。

参见章节 复制

中文标准译本

11 当他们把你们交出去、带走的时候,不要预先忧虑说什么。到时候,你们被赐予什么话,就说什么话,因为说话的不是你们自己,而是圣灵。

参见章节 复制

和合本修订版

11 有人把你们解送去受审的时候,不要事先担心说什么;到那时候,赐给你们什么话,你们就说什么;因为说话的不是你们,而是圣灵。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 人把你们拉去交官的时候,不要预先思虑说什么;到那时候,赐给你们什么话,你们就说什么;因为说话的不是你们,乃是圣灵。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 人把你们拉去交官的时候,不要预先思虑说什么;到那时候,赐给你们什么话,你们就说什么;因为说话的不是你们,乃是圣灵。

参见章节 复制

新译本

11 人把你们捉去送官的时候,用不着预先思虑要说甚么,到那时候赐给你们甚么话,你们就说甚么,因为说话的不是你们,而是圣灵。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 甚至你们在被捕并被送去受审时,都不必担心自己该说什么。到时候,上帝赐给你们什么话,你们就说什么,因为那时讲话的不是你们,而是圣灵。

参见章节 复制




马可福音 13:11
25 交叉引用  

“耶和华的灵借着我说话, 祂的言语在我口中。


主耶和华赐我受教者的舌头, 使我知道用什么话帮助疲乏的人。 每天早晨,主唤醒我, 叫我像受教者那样侧耳聆听。


“你们要小心谨慎,因为你们将被送上法庭,并在会堂里被鞭打。


“那时,人将把自己的弟兄置于死地,父亲将把儿子置于死地,儿女将反叛父母,置他们于死地。


“你们要小心谨慎,因为你们将被送上法庭,并在会堂里被鞭打,又将为了我的缘故在官长和君王面前做见证。


“这些事情出现之前,人们要拘捕你们,迫害你们,把你们押到会堂和监牢,你们将为了我的名被君王和官长审问。


约翰回答说:“除非是从天上赐的,否则人什么都得不到。


大家都被圣灵充满,靠着圣灵所赐的能力说起别的语言来。


亚伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝,就是我们祖先的上帝,已经使祂的仆人耶稣得了荣耀。你们把耶稣交给彼拉多,尽管彼拉多想释放祂,你们却在彼拉多面前弃绝祂!


祷告完后,聚会的地方震动起来,他们都被圣灵充满,放胆传扬上帝的道。


他们无法驳倒司提凡,因为他靠着智慧和圣灵说话。


公会在座的人都盯着司提凡,只见他的面容好像天使的面容。


司提凡却被圣灵充满,定睛望天,看见上帝的荣耀和站在上帝右边的耶稣,


我们讲述这些事,不是用人类智慧所教的话,而是用圣灵所教的话,用属灵的话解释属灵的事。


自古以来,上帝没有让人知道这奥秘,如今祂借着圣灵将这奥秘启示给祂的圣使徒和先知。


如果你们谁缺少智慧,就当求慷慨施恩、不责备人的上帝,上帝必赐给他智慧。


他们得到启示,知道他们传讲这些事不是为了自己,而是为了你们。现在,那些靠着从天上差来的圣灵向你们传福音的人,已经将这些事传给你们了。连天使也渴望把这些事看个明白。


跟着我们:

广告


广告