马可福音 11:10 - 圣经当代译本修订版10 “那将要来临的我祖大卫的国度当受称颂!” “和散那归于至高之处的上帝!” 参见章节中文标准译本10 那将要来的,我们先祖大卫的国度——是蒙祝福的! 在至高之处——和散那!” 参见章节和合本修订版10 那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的! 至高无上的,和散那!” 参见章节新标点和合本 上帝版10 那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的! 高高在上和散那! 参见章节新标点和合本 - 神版10 那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的! 高高在上和散那! 参见章节新译本10 那将要来临的, 我们祖先大卫的国是应当称颂的! 高天之上当唱‘和散那’!” 参见章节圣经–普通话本10 “祝福即将来临的我们祖先大卫的王国吧! 赞美至高无上的上帝!” 参见章节 |