Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 10:49 - 圣经当代译本修订版

49 耶稣停下脚步,说:“叫他过来吧。” 他们就对那瞎眼的说:“好了,起来吧,祂叫你呢。”

参见章节 复制

中文标准译本

49 耶稣就停住,说:“叫他过来吧。” 他们就叫那瞎眼的说:“鼓起勇气吧!起来,他叫你呢。”

参见章节 复制

和合本修订版

49 耶稣就站住,说:“叫他过来。”他们就叫那盲人,对他说:“放心,起来!他在叫你啦。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

49 耶稣就站住,说:「叫过他来。」他们就叫那瞎子,对他说:「放心,起来!他叫你啦。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

49 耶稣就站住,说:「叫过他来。」他们就叫那瞎子,对他说:「放心,起来!他叫你啦。」

参见章节 复制

新译本

49 耶稣就站住,说:“把他叫过来。”他们就叫那瞎眼的人,对他说:“放心吧,起来,他叫你了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

49 耶稣停下脚步说: “叫他过来。” 他们去叫那个瞎子,对他说: “鼓起勇气,站起来。耶稣叫你呢。”

参见章节 复制




马可福音 10:49
9 交叉引用  

耶和华有恩典、好怜悯, 不轻易发怒,充满慈爱。


但主啊, 你是有怜悯和恩典的上帝, 不轻易发怒,充满慈爱, 无比信实。


有人用担架把一个瘫痪的人抬到耶稣面前。耶稣看见他们的信心,就对瘫痪的人说:“孩子,放心吧!你的罪得到赦免了。”


那人丢下外衣,跳了起来,走到耶稣面前。


耶稣停下脚步,命人把他带过来,然后问他:


玛大说完了,就回去悄悄地告诉她妹妹玛丽亚:“老师来了,祂叫你去。”


所以祂必须在每一方面都与祂的弟兄姊妹相同,以便在事奉上帝的事上成为一位仁慈忠信的大祭司,替众人献上赎罪祭。


因为我们这位大祭司并非不能体恤我们的软弱,祂与我们一样曾经面对各种试探,却从来没有犯罪。


跟着我们:

广告


广告