Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 1:8 - 圣经当代译本修订版

8 我是用水给你们施洗,但祂要用圣灵给你们施洗。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 我用水给你们施洗,但他要用圣灵给你们施洗。”

参见章节 复制

和合本修订版

8 我用水给你们施洗,他却要用圣灵给你们施洗。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 我是用水给你们施洗,他却要用圣灵给你们施洗。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 我是用水给你们施洗,他却要用圣灵给你们施洗。」

参见章节 复制

新译本

8 我用水给你们施洗,他却要用圣灵给你们施洗。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 我用水给你们施洗,但是,即将来临的那位用圣灵给你们施洗。”

参见章节 复制




马可福音 1:8
19 交叉引用  

你们若因我的责备而回转, 我就向你们显明我的旨意, 叫你们明白我的话语。


等到圣灵从上面浇灌我们的时候, 旷野要变为沃野, 沃野上庄稼茂密如林。


我要用水浇灌干渴之地, 使河流滋润干旱之土。 我要用我的灵浇灌你的后裔, 使我赐的福临到你的子孙。


“以后,我要将我的灵浇灌所有的人。 你们的儿女要说预言, 老人要做异梦, 青年要见异象。


我用水给你们施洗,叫你们悔改。但在我之后,有一位比我更有能力的要来,我连给祂提鞋都不配。祂要用圣灵和火给你们施洗。


他传道说:“在我之后,有一位比我更有能力的要来,我连弯腰给祂解鞋带都不配。


那时,耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河受了约翰的洗礼。


约翰对众人说:“我用水给你们施洗,但有一位比我更有能力的要来,我连给祂解鞋带都不配。祂要用圣灵和火给你们施洗。


约翰答道:“我用水施洗,但在你们中间站着一位你们不认识的,


我本来不认识祂,但那位差我来用水给人施洗的告诉我,‘你看见圣灵降下,住在谁身上,谁就是用圣灵给人施洗的。’


因为从前约翰用水施洗,但过不了多少天,你们要受圣灵的洗。”


跟彼得一起来的那些严守割礼的信徒看见圣灵的恩赐也浇灌到外族人身上,都很惊奇。


“‘上帝说,在末后的日子, 我要将我的灵浇灌所有的人, 你们的儿女要说预言, 青年要见异象, 老人要做异梦。


大家都被圣灵充满,靠着圣灵所赐的能力说起别的语言来。


不论是犹太人或希腊人,是奴隶或自由人,我们都领受了同一位圣灵的洗礼,归入了同一个身体,同饮一位圣灵。


跟着我们:

广告


广告