Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅歌 8:2 - 圣经当代译本修订版

2 我可以把你带进教养我的母亲家。 我要给你喝石榴汁酿的醇酒。

参见章节 复制

和合本修订版

2 我必引导你, 领你进入我母亲的家, 她必教导我, 我必使你喝石榴汁酿的香酒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 我必引导你, 领你进我母亲的家; 我可以领受教训, 也就使你喝石榴汁酿的香酒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 我必引导你, 领你进我母亲的家; 我可以领受教训, 也就使你喝石榴汁酿的香酒。

参见章节 复制

新译本

2 我要引领你, 领你到我母亲家里去;从小她就教导我。 我要给你喝石榴汁酿的香酒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 我会为你引路,把你领进我母亲的屋子, 在那里,你可以教我爱。 我要给你喝芳香的酒, 那是从我的石榴中流出的甜酒。

参见章节 复制




雅歌 8:2
16 交叉引用  

她宰了牲口, 调了美酒, 设了宴席,


我刚离开他们,便找到了我心爱的人。 我拉着他,不让他走; 我把他带回娘家, 到怀我者的卧室。


我的妹妹,我的新娘啊, 你的爱情多么迷人, 你的爱情比美酒香甜。 你身上膏油的芬芳远胜过一切香料。


我们清晨去葡萄园, 看看葡萄树是否已经发芽开花, 石榴树是否正在开花。 我要在那里把我的爱情献给你。


你的亲吻像上好的美酒。 愿美酒流入我良人的口中, 缓缓注入他陶醉的唇齿间。


如果你是我的同胞兄弟就好了。 这样,在外头遇见你, 我也可以亲吻你, 没有人会取笑我。


你们研读圣经,以为从圣经中可以得到永生。其实为我做见证的正是这圣经,


那天上的耶路撒冷则是自由的,是我们的母亲。


并且你从小就熟悉圣经。圣经能给你智慧,使你借着信基督耶稣而得救。


这使我们更加确信先知的预言。你们要好好留意这些预言,把这些预言看作照耀在黑暗中的明灯,一直到天破晓、晨星在你们心中升起。


我俯伏在他脚前要拜他,他却说:“千万不可!我和你并那些为耶稣做见证的弟兄姊妹同是上帝的奴仆。你要敬拜上帝,因为预言的真谛就是为耶稣做见证。”


跟着我们:

广告


广告