Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅歌 7:11 - 圣经当代译本修订版

11 我的良人,来吧! 让我们到田间去, 在村庄里住宿吧。

参见章节 复制

和合本修订版

11 来吧!我的良人, 让我们往田间去, 在村庄住宿。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 我的良人,来吧! 你我可以往田间去; 你我可以在村庄住宿。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 我的良人,来吧! 你我可以往田间去; 你我可以在村庄住宿。

参见章节 复制

新译本

11 我的良人哪!来吧!让我们往田间去; 让我们在凤仙花丛中过夜吧。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 来吧,我的爱, 让我们在盛开的指甲花丛中共度夜晚;

参见章节 复制




雅歌 7:11
7 交叉引用  

泰尔人必来送礼, 富人必来取悦你。


你带我走,让我们一起奔跑吧! 王啊,把我带进你的寝宫吧! 我们为你欢喜快乐, 我们要颂扬你那胜似美酒的爱情。 难怪少女们都爱慕你!


我的良人属于我,我也属于他。 他在百合花间牧放羊群。


我的新娘啊, 跟我一起离开黎巴嫩, 跟我一起离开黎巴嫩吧! 离开亚玛拿山顶, 离开示尼珥山和黑门山巅, 离开狮穴和豹山吧。


我属于我的良人, 是他所恋慕的。


我们清晨去葡萄园, 看看葡萄树是否已经发芽开花, 石榴树是否正在开花。 我要在那里把我的爱情献给你。


跟着我们:

广告


广告