Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅各书 1:13 - 圣经当代译本修订版

13 当人受到诱惑时,不可说:“是上帝在诱惑我。”因为上帝不受邪恶的诱惑,也不诱惑人。

参见章节 复制

中文标准译本

13 人受诱惑的时候,不可说:“我被神诱惑”,因为神是不能被邪恶诱惑的,神也不诱惑任何人。

参见章节 复制

和合本修订版

13 人被诱惑,不可说:“我是被上帝诱惑”;因为上帝是不被恶诱惑的,他也不诱惑人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 人被试探,不可说:「我是被上帝试探」;因为上帝不能被恶试探,他也不试探人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 人被试探,不可说:「我是被 神试探」;因为 神不能被恶试探,他也不试探人。

参见章节 复制

新译本

13 人被试探,不可说“我被 神试探”;因为 神不能被恶试探,他也不试探任何人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 受到诱惑的人不该说: “上帝在试探我。”因为上帝与邪恶无关,他也不试探任何人。

参见章节 复制




雅各书 1:13
9 交叉引用  

这些事以后,上帝要考验亚伯拉罕,就呼唤他:“亚伯拉罕!”他回答说:“我在这里。”


那人说:“你赐给我作伴的女人把那树上的果子给我,我就吃了。”


耶和华啊!你为何使我们偏离你的路, 使我们硬着心不敬畏你呢? 求你为了你的仆人, 你的产业——以色列各支派而回心转意!


耶稣回答说:“圣经上也说,‘不可试探主你的上帝。’”


在试炼中能够忍耐到底的人有福了,因为他若经得起考验,就必得到主应许赐给爱祂之人的生命冠冕。


其实每个受到诱惑的人都是受自己的私欲怂恿和诱惑。


我的弟兄姊妹,当你们遭遇各种试炼的时候,都要认为是喜乐的事。


跟着我们:

广告


广告