Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 7:14 - 圣经当代译本修订版

14 随即上前按住棺架,抬的人停了下来。耶稣说:“年轻人,我吩咐你起来!”

参见章节 复制

中文标准译本

14 于是耶稣上前去,按着棺架,抬棺架的人就停住了。耶稣说:“年轻人,我吩咐你起来!”

参见章节 复制

和合本修订版

14 于是耶稣进前来,按着杠,抬的人就站住了。耶稣说:“年轻人,我吩咐你,起来!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 于是进前按着杠,抬的人就站住了。耶稣说:「少年人,我吩咐你,起来!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 于是进前按着杠,抬的人就站住了。耶稣说:「少年人,我吩咐你,起来!」

参见章节 复制

新译本

14 于是上前按着杠子,抬的人就站住。他说:“青年人,我吩咐你起来!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 然后,耶稣走上前去,用手摸着棺材。抬棺材的人停住了脚步。耶稣说: “年轻人,我吩咐你,起来!”

参见章节 复制




路加福音 7:14
20 交叉引用  

他三次伏在孩子身上,求告耶和华说:“我的上帝耶和华啊,求你让这孩子活过来吧!”


耶和华听了以利亚的祈求,孩子就活过来了。


人躺下便不再起来, 到诸天不复存在, 他仍不会醒来, 不会从长眠中被唤醒。


人若死了,还能复生吗? 我要在劳苦的岁月中等待, 直到我得释放的日子来临。


因为祂一发话,就创造了万有; 祂一声命令,便立定了万物。


然而,属你的逝者必复活, 他们的尸体必站起来。 睡在尘土中的人啊,要醒来欢唱! 你的甘露如清晨的甘露, 使地下的死人重获生机。


祂拉着女孩的手说:“大利大,古米!”意思是:“小女孩,我吩咐你起来!”


主看见那寡妇,怜悯之心油然而生,就对她说:“不要哭!”


那死者就坐了起来,并开口说话。耶稣把他交给他母亲。


有关祂的这消息传遍了犹太和附近地区。


耶稣说:“我是复活,我是生命。信我的人虽然死了,也必复活。


父如何使死人复活并赐生命给他们,子也照样想赐生命给谁,就赐给谁。


我实实在在地告诉你们,时候快到了,现在就是,死人将听见上帝儿子的声音,听见的将活过来。


亚伯拉罕在上帝面前是我们所有人的父,正如圣经上说:“我已立你为万族之父。”他所信的上帝是能够使死人复活、使无变有的上帝。


因为那些人暗地里做的事就是提起来都觉得可耻。


跟着我们:

广告


广告