Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 22:60 - 圣经当代译本修订版

60 彼得说:“你这人,我不知道你在说什么!”话音未落,鸡就叫了。

参见章节 复制

中文标准译本

60 彼得说:“你这个人哪,我不知道你在说什么!”他正说着的时候,鸡立时就叫了。

参见章节 复制

和合本修订版

60 彼得说:“你这个人,我不知道你在说什么!”正说话之间,鸡就叫了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

60 彼得说:「你这个人!我不晓得你说的是什么!」正说话之间,鸡就叫了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

60 彼得说:「你这个人!我不晓得你说的是什么!」正说话之间,鸡就叫了。

参见章节 复制

新译本

60 彼得说:“你这个人,我不知道你说的是甚么!”他还在说话的时候,鸡就叫了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

60 可是,彼得却说: “你这个人,我真不明白你在说什么!” 话音还没落,鸡就叫了。

参见章节 复制




路加福音 22:60
7 交叉引用  

耶稣说:“我实在告诉你,今夜鸡叫以前,你会三次不认我。”


耶稣说:“彼得,我告诉你,今早鸡叫之前,你会三次不认我。”


大约一小时之后,又有人断言:“这人肯定跟祂是一伙的,因为他也是加利利人。”


这时,主转过头来望着彼得,彼得想起主对他说的话:“今早鸡叫之前,你会三次不认我。”


彼得再次否认。就在那时,鸡叫了。


跟着我们:

广告


广告