Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 22:22 - 圣经当代译本修订版

22 按照所定的,人子要离世了,但那出卖人子的人有祸了!”

参见章节 复制

中文标准译本

22 因为人子确实要按照所决定的离去。不过出卖人子的那个人有祸了。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 人子固然要照所预定的离去,但那出卖人子的人有祸了!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 人子固然要照所预定的去世,但卖人子的人有祸了!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 人子固然要照所预定的去世,但卖人子的人有祸了!」

参见章节 复制

新译本

22 人子固然要照所预定的离世,但出卖人子的那人有祸了!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 因为,就像上帝决定的那样,人子即将死去。但是那个出卖人子的人要遭殃了。”

参见章节 复制




路加福音 22:22
26 交叉引用  

我要使你和女人结仇, 你的后裔和女人的后裔也要彼此为仇, 女人的后裔必伤你的头, 你必伤他的脚跟。”


万军之耶和华说: “刀剑啊,醒来吧, 要攻击我的牧人和同伴, 要击打牧人,羊群将四散, 我必出手攻击小羊。


人子要离世了,正如圣经对祂的记载,但那出卖人子的人有祸了,他还不如不生在这世上!”


犹大把钱扔在圣殿里,出去上吊自尽了。


人子要离世了,正如圣经对祂的记载,但那出卖人子的人有祸了,他还不如不生在这世上!”


他们开始彼此追问谁会出卖耶稣。


又对他们说:“圣经上说,基督必受害,然后在第三天从死里复活,


我和他们在一起的时候,靠着你赐给我的名保守他们,护卫他们。除了那个注定灭亡的人以外,他们一个也没有灭亡,这是为了应验圣经上的话。


祂命令我们向世人传道,见证祂就是上帝指派来审判活人和死人的那位。


因为祂已经定了日子,要借祂所设立的人按公义审判这个世界。祂叫那人从死里复活,给了世人可信的凭据。”


耶稣按上帝的定旨和先见被交在你们手里,你们借着邪恶之人的手把祂钉死在十字架上了。


基督的灵曾在他们心中指示他们,预言基督要受苦,然后得荣耀。他们便详细查考这些事在何时、何境况下发生。


他们贪婪成性,会用花言巧语在你们身上牟利。这种人的刑罚自古已经判定,他们很快就会灭亡。


跟着我们:

广告


广告