Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 19:29 - 圣经当代译本修订版

29 快到橄榄山的伯法其和伯大尼时,耶稣派了两个门徒,并嘱咐说:

参见章节 复制

中文标准译本

29 快到伯法其和伯大尼,那叫做“橄榄园”的山,耶稣派了两个门徒,

参见章节 复制

和合本修订版

29 快到伯法其和伯大尼,在名叫橄榄山的地方,他打发两个门徒,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 将近伯法其和伯大尼,在一座山名叫橄榄山那里,就打发两个门徒,说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 将近伯法其和伯大尼,在一座山名叫橄榄山那里,就打发两个门徒,说:

参见章节 复制

新译本

29 将到伯法其和伯大尼,就在橄榄山那里,他差派两个门徒,

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 当他来到橄榄山附近的城镇伯法其和伯大尼时,耶稣派出两名门徒,对他们说:

参见章节 复制




路加福音 19:29
11 交叉引用  

到那天,祂的脚必踏在耶路撒冷东面的橄榄山上,这山必从东至西分成两半,一半向北移,一半向南移,中间形成极大的山谷。


然后,祂便离开他们,出城前往伯大尼,在那里住宿。


“你们去前面的村庄,一进村就会看见一头从来没有人骑过的驴驹拴在那里,你们把它解开牵来。


祂正走下橄榄山,将近耶路撒冷的时候,众门徒因为以往所见的神迹奇事,就欢腾起来,高声赞美上帝:


耶稣每天在圣殿里讲道,晚上则到城外的橄榄山上过夜。


耶稣出去,照常前往橄榄山,门徒也跟着祂。


耶稣带着门徒来到伯大尼附近,举起双手为他们祝福。


于是,他们从橄榄山回到耶路撒冷。橄榄山距离耶路撒冷不远,约是安息日允许走的路程。


跟着我们:

广告


广告