Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 16:1 - 圣经当代译本修订版

1 耶稣又对门徒说:“某财主有个管家,有人控告这管家浪费主人的财物。

参见章节 复制

中文标准译本

1 耶稣又对门徒们说:“某财主有个管家,这个管家被人控告挥霍主人的财产。

参见章节 复制

和合本修订版

1 耶稣又对门徒说:“某财主有一个管家,有人向主人告管家浪费他的财物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 耶稣又对门徒说:「有一个财主的管家,别人向他主人告他浪费主人的财物。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 耶稣又对门徒说:「有一个财主的管家,别人向他主人告他浪费主人的财物。

参见章节 复制

新译本

1 耶稣又对门徒说:“有一个财主的管家,有人在他主人面前告他浪费主人的财物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 耶稣对门徒们说: “从前,某财主有一个管家。有人告了这个管家的状,说他挥霍主人的钱财。

参见章节 复制




路加福音 16:1
19 交叉引用  

亚伯兰说:“主耶和华啊,你要赐我什么呢?我没有儿子,继承我家业的人是大马士革人以利以谢。”


他们走到约瑟的管家跟前,在房门口对他说:


大卫召以色列的众首领到耶路撒冷。于是,各支派的首领、王手下的各班将领、千夫长、百夫长、负责王和王子的财产及牲畜的官员、宫廷侍臣、勇士和能征善战者都来了,


懒惰人与毁坏者意气相投。


她不知道是我给她五谷、新酒和油, 又赐给她大量金银, 她却用这些供奉巴力。


“到了傍晚,园主对工头说,‘叫工人来领工钱吧,最晚来的先领,最先来的后领。’


主说:“谁是那个受主人委托管理家中大小仆役、按时分粮食给他们、又忠心又精明的管家呢?


“没过几天,小儿子带着他所有的财物出门远游去了。他终日在外花天酒地,挥金如土,


但你这个儿子在娼妓身上耗尽家财,一回来,你倒为他宰了肥牛犊!’


耶稣又说:“有个财主天天衣着华丽,生活奢侈。


财主便把管家召来,对他说,‘听说你浪费我的财物,到底是怎么回事?把帐目交代清楚,你不能再当管家了。’


“另一个奴仆上前说,‘主啊,这是你先前给我的一千个银币,我一直把它包在手帕里。


还有希律的管家苦撒的妻子约亚娜,此外还有苏撒娜等其他妇女。她们用自己的钱财资助耶稣和门徒。


身为上帝的管家,做监督的必须无可指责,不傲慢,不暴躁,不酗酒,不好斗,不贪财。


你们求也得不到是因为你们动机不纯,只为满足自己的欲望。


按着自己所得的恩赐彼此服侍,做上帝各样恩典的好管家。


跟着我们:

广告


广告