Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 1:8 - 圣经当代译本修订版

8 有一天,轮到撒迦利亚那一班祭司在上帝面前司职,

参见章节 复制

中文标准译本

8 有一次,当撒迦利亚的班组轮值的时候,撒迦利亚在神面前履行祭司的职务,

参见章节 复制

和合本修订版

8 撒迦利亚按班次在上帝面前执行祭司的职务,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 撒迦利亚按班次在上帝面前供祭司的职分,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 撒迦利亚按班次在 神面前供祭司的职分,

参见章节 复制

新译本

8 有一次,撒迦利亚在 神面前按着班次执行祭司的职务,

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 轮到撒迦利亚分支在主的殿堂里供职时,撒迦利亚在上帝面前担任祭司的职务。

参见章节 复制




路加福音 1:8
16 交叉引用  

他们照这班次,按以色列的上帝耶和华借他们的祖先亚伦所定的条例,在耶和华的殿里司职。


拿答和亚比户比父亲先死,而且没有留下儿子,因此以利亚撒和以他玛做了祭司。


利未人撇下他们的草场和产业,来到犹大和耶路撒冷,因为耶罗波安和他的众子不准他们做祭司事奉耶和华。


至于住在各城郊野做祭司的亚伦子孙,各城都有指定的人把应得之份分给祭司中所有的男子和登记在家谱上的利未人。


希西迦分派祭司和利未人的班次,使他们各司其职,献上燔祭和平安祭,在耶和华殿门内事奉,称谢、颂赞耶和华。


所罗门照着他父亲大卫的定例,指派祭司分班供职,让利未人负责颂赞并辅助祭司尽每天的职责,还指派殿门守卫分班守门。这些都是上帝的仆人大卫规定的。


他们依照摩西律法书的规定,派祭司和利未人按班次在耶路撒冷事奉上帝。


“你要从以色列民中把你的哥哥亚伦和他四个儿子拿答、亚比户、以利亚撒和以他玛带到你身边,立他们为祭司事奉我。


给你哥哥亚伦及其众子穿上这些衣服后,你要用油膏立他们,使他们分别出来,做圣洁的祭司事奉我。


“你要使亚伦父子们分别出来,做圣洁的祭司事奉我。做法如下:你要选一头公牛犊和两只毫无残疾的公绵羊,


“我要使会幕和祭坛圣洁,也要使亚伦父子们圣洁,做祭司事奉我。


为他们束上腰带,戴上头巾,他们就按永远的律例得到祭司的职分。你要这样把圣职授予他们。


“你也要用这油来膏亚伦父子们,使他们分别出来,做圣洁的祭司事奉我。


你和你儿子要尽祭司的本分,负责祭坛和至圣所的一切事务。祭司的职分是我赏赐给你们的,外人若近前来,必被处死。”


犹太王希律执政期间,亚比雅班里有位祭司名叫撒迦利亚,他妻子伊丽莎白是亚伦的后裔。


但他们没有孩子,因为伊丽莎白不能生育,二人又年纪老迈。


跟着我们:

广告


广告