Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 90:16 - 圣经当代译本修订版

16 求你让仆人们看见你的作为, 让我们的后代看见你的威荣。

参见章节 复制

中文标准译本

16 愿你的作为向你的仆人们显现, 愿你的威严向他们的子孙显现。

参见章节 复制

和合本修订版

16 愿你的作为向你仆人们显现, 愿你的荣耀向他们子孙显明。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 愿你的作为向你仆人显现; 愿你的荣耀向他们子孙显明。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 愿你的作为向你仆人显现; 愿你的荣耀向他们子孙显明。

参见章节 复制

新译本

16 愿你的作为向你的仆人彰显, 愿你的威严向他们的子孙显明。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 愿您向您的仆人显现您的作为, 把您的荣耀昭示于他们的子孙。

参见章节 复制




诗篇 90:16
10 交叉引用  

上帝啊, 我们亲耳听过祖先讲述你在古时, 在我们祖先时代的作为。


我要默想你所行的一切事, 思想你一切大能的作为。


耶和华啊,你的作为使我快乐, 我要因你手所做的而欢唱。


耶和华啊,我听过你的威名; 耶和华啊,我对你的作为充满敬畏。 求你如今再次彰显你的作为, 求你此时再次显明你的作为, 求你发怒的时候仍以怜悯为念。


你们说你们的子女会被掳去,但这些还不知善恶的孩子都将进入那片土地,我要把那里赐给他们,他们将占领那里。


“祂是磐石, 祂的作为完美, 祂按公义行事, 祂信实可靠,公平正直。


“我快要走完人世的路程了。你们深知你们的上帝耶和华赐给你们的一切美好应许没有一句落空,都已经应验了。


跟着我们:

广告


广告